Şunu aradınız:: cognoscite nunc populi romani (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

cognoscite nunc populi romani

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

iuta populi romani

İtalyanca

tradizioni

Son Güncelleme: 2020-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

maiestatemque populi romani

İtalyanca

senza malizia

Son Güncelleme: 2023-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

servare maiestas populi romani

İtalyanca

maestà del popolo romano

Son Güncelleme: 2022-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

um magiftratus populi romani comes horatius

İtalyanca

nel nome del signore, amen

Son Güncelleme: 2020-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam populi romani clementiam tibi filioque praebeo

İtalyanca

state di buon animo:

Son Güncelleme: 2019-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facile dixeris eum comitem populi romani, non ducem

İtalyanca

vorrei poter realizzare ciò che pensavo

Son Güncelleme: 2021-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

imperium maiestatemque populi romani gens aetolorum conservato sine dolo malo

İtalyanca

impero romano e dignità della nazione aetolorum senza frode

Son Güncelleme: 2020-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ne ullus orbis terrarum populus a dicione populi romani subduceret

İtalyanca

cesare iniziò la guerra contro l'ultimo dei britanni,

Son Güncelleme: 2022-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cyprus , famosa divitiis , paupertatem populi romani, sollicitavit. eam rex foederatus ptolemaeus regebat

İtalyanca

cipro, famosa per le sue ricchezze, attirò la povertà del popolo romano. re tolomeo governò in alleanza con lei

Son Güncelleme: 2022-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caesar movit in ultimos britannos, ne ullus orbis terrarum populus a dicione populi romani subduceretur

İtalyanca

cesare, nella battaglia finale degli inglesi,

Son Güncelleme: 2023-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caesar in ultimos britannos bellum movit, ne ullus orbis terrarum populus a dicione populi romani subduceretur

İtalyanca

cesare mosse la guerra contro gli ultimi britanni,

Son Güncelleme: 2023-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facturusne operae pretium sim 1 si a primordio urbis res populi romani perscripserim nec satis scio nec, si sciam, dicere ausim

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum in concilium gallorum cum armis venissent, res nova visa est, quia mos gentium legatos arma portare vetebat. tanta fuisse legatorum imprudentiam fertur ut non auxiilium peterent, sed, gloriam populi romani adtollentes, viderentur gallis imperare ne transitum per suam regionem hannibal darent

İtalyanca

durante la seconda guerra punica, furono inviati in gallia ambasciatori, ai quali fu ordinato dal senato di incitare le nazioni di quella regione alla guerra contro i cartaginesi. quando vennero al consiglio dei galli con le armi, la cosa sembrò strana, perché l'usanza delle nazioni proibiva agli ambasciatori di portare le armi. si dice che avesse una tale ignoranza degli ambasciatori, che non chiesero assistenza;

Son Güncelleme: 2022-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui dicerent se suaque omnia in fidem atque in potestatem populi romani permittĕre, neque se cum belgis reliquis consensisse neque contra populum romanum coniuravisse, paratosque esse et obsides dare et imperata facere et frumento ceterisque rebus iuvare. illi confirmabant tamen omnes belgas in armis esse, germanosque se cum his coniunxisse, magnumque esse eorum omnium in romanos furorem

İtalyanca

dissero: "lascia che tutte le cose siano permesse nella fede e nel potere del popolo romano", non per essere d'accordo con i belgi, né per essere d'accordo con il popolo romano, ma per essere pronti e pronti ad assediare, e a fare, e a governare, e ad essere fecondi, e ad amare altre cose. ma asserivano che tutti i belgi erano in armi, e che i tedeschi e i tedeschi erano uniti a loro, e che la loro grande rabbia era grande verso tutti i romani.

Son Güncelleme: 2023-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

l. tarquinius superbus, septimus atque ultimus regum romanorum, multas gentes vicit, multa oppida cepit, cum tuscis pacem fecit et templum iovis in capitolio aedificavit. quamquam potentia regis magna erat, tarquinius superbus imperium perdidit. dum exercitus romanorum ardeam oppidum armis petit, sextus tarquinius, filius regis, lucretiae, uxori collatini et feminae nobili, vim attulit. paulo post ea se occidit. ob eam rem l. iunius brutus romae orationes de scelere istius et de libertate populi romani habuit et ita populum concitavit. ubi milites romanorum de scelere filii regis audiverunt, exercitus quoque mox tarquinium reliquit. itaque tarquinius superbus, postquam annos quattuor et viginti regnavit, cum uxore et liberis suis ad porsennam, regem etruscorum, fugit. hoc modo brutus eum regno expulit et rem publicam liberam constituit. cives romani duos consules creaverunt: l. iunium brutum et l. tarquinium collatinum.

İtalyanca

sulla criminalità

Son Güncelleme: 2022-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,186,973,724 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam