Şunu aradınız:: columbae (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

columbae

İtalyanca

colombe

Son Güncelleme: 2012-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

columbae timidae

İtalyanca

murmurant

Son Güncelleme: 2021-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

columbae multas gratias agit

İtalyanca

così, la colomba è protetto dal cordiale benvenuto

Son Güncelleme: 2020-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

columbae silvarum incolae erant

İtalyanca

i piccioni erano abitanti dei boschi

Son Güncelleme: 2019-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

columbae insidias aquilarum non timent

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in villae area gallinae et columbae sunt

İtalyanca

nei boschi ombrosi

Son Güncelleme: 2021-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

columbae semper marem et feminam pariunt

İtalyanca

dove è sempre un un uovo maschile e femminile

Son Güncelleme: 2019-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

columbae et ga saepe aquilarum preda suntllinae

İtalyanca

il vantaggio della diligenza nel legame è sempre positivo

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

estote prudentes sicut serpentes et simplices sicut columbae.

İtalyanca

siate prudenti come i serpenti e semplici come le colombe.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

columbae in densa umbra dormiunt nec aquilarum insidias timent

İtalyanca

le ragazze adornano le statue delle dee con le rose

Son Güncelleme: 2021-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

milvi adventu, luscinia et columbae a fagi ramis repent evolant

İtalyanca

gli aquiloni si pentono per l'arrivo dell'usignolo e della colomba dai rami di faggio

Son Güncelleme: 2021-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

duosque turtures sive duos pullos columbae quorum sit unus pro peccato et alter in holocaustu

İtalyanca

prenderà anche due tortore o due colombi, secondo i suoi mezzi; uno sarà per il sacrificio espiatorio e l'altro per l'olocausto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et octavo die offeret pro se sacerdoti duos turtures vel duos pullos columbae ad ostium tabernaculi testimoni

İtalyanca

l'ottavo giorno prenderà due tortore o due colombi e li porterà al sacerdote all'ingresso della tenda del convegno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et salvabuntur qui fugerint ex eis et erunt in montibus quasi columbae convallium omnes trepidi unusquisque in iniquitate su

İtalyanca

chi di loro potrà fuggire e salvarsi sui monti gemerà come le colombe delle valli, ognuno per la sua iniquità

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rugiemus quasi ursi omnes et quasi columbae meditantes gememus expectavimus iudicium et non est salutem et elongata est a nobi

İtalyanca

noi tutti urliamo come orsi, andiamo gemendo come colombe; speravamo nel diritto ma non c'è, nella salvezza ma essa è lontana da noi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dereliquit quasi leo umbraculum suum facta est terra eorum in desolationem a facie irae columbae et a facie irae furoris domin

İtalyanca

il leone abbandona la sua tana, poiché il loro paese è una desolazione a causa della spada devastatrice e a causa della sua ira ardente»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

disperdite satorem de babylone et tenentem falcem in tempore messis a facie gladii columbae unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugien

İtalyanca

sterminate in babilonia chi semina e chi impugna la falce al momento della messe. di fronte alla spada micidiale ciascuno ritorni al suo popolo e ciascuno fugga verso il suo paese

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod si non invenerit manus eius nec potuerit offerre agnum sumet duos turtures vel duos pullos columbae unum in holocaustum et alterum pro peccato orabitque pro ea sacerdos et sic mundabitu

İtalyanca

se non ha mezzi da offrire un agnello, prenderà due tortore o due colombi: uno per l'olocausto e l'altro per il sacrificio espiatorio. il sacerdote farà il rito espiatorio per lei ed essa sarà monda»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,423,355 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam