Şunu aradınız:: eae me non viderunt (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

eae me non viderunt

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

a me non stanca

İtalyanca

a me non stanca

Son Güncelleme: 2023-10-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

me non taedet legere.

İtalyanca

non mi annoia leggere.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quis non amat me non merentur

İtalyanca

se non mi ami , vaffanculo

Son Güncelleme: 2020-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicit ei iesus quia vidisti me credidisti beati qui non viderunt et crediderun

İtalyanca

gesù gli disse: «perché mi hai veduto, hai creduto: beati quelli che pur non avendo visto crederanno!»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quicumque non amat me non meretur

İtalyanca

chi non mi ama, non mi merita

Son Güncelleme: 2022-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

me non paenitet meorum factorum.

İtalyanca

non mi pento delle mie azioni.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sequitur me non ambulat in tenebris

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

civis est nemo, qui me non defenderit

İtalyanca

nessuno che mi difendeva, non è un cittadino del

Son Güncelleme: 2015-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod me non necat me certe confirmat

İtalyanca

i'm not sure i can confirm it.

Son Güncelleme: 2023-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aut sicut abortivum absconditum non subsisterem vel qui concepti non viderunt luce

İtalyanca

oppure, come aborto nascosto, più non sarei, o come i bimbi che non hanno visto la luce

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non opus est verbis mihi per me non occorrono parole

İtalyanca

non opus est verbis mihi per me non occorrono parole

Son Güncelleme: 2023-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qvi vivit era credit in me non morietvr in aeternvm

İtalyanca

colui che vive, crede in me, non morirà per sempre.

Son Güncelleme: 2023-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu

İtalyanca

ecco, mi passa vicino e non lo vedo, se ne va e di lui non m'accorgo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum invocantem exaudierit me non credo quod audierit vocem mea

İtalyanca

se io lo invocassi e mi rispondesse, non crederei che voglia ascoltare la mia voce

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum jam duxit me non reddere viro dotem quaego pecuniam facit

İtalyanca

quando lei si sposerà dovrò dare la dote a sua marito

Son Güncelleme: 2020-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio

İtalyanca

ioab rispose: «lungi, lungi da me l'idea di distruggere e di rovinare

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis hoc

İtalyanca

chiunque vive e crede in me, non morrà in eterno. credi tu questo?»

Son Güncelleme: 2014-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amen quippe dico vobis quia multi prophetae et iusti cupierunt videre quae videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierun

İtalyanca

in verità vi dico: molti profeti e giusti hanno desiderato vedere ciò che voi vedete, e non lo videro, e ascoltare ciò che voi ascoltate, e non l'udirono

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vidi autem ego danihel solus visionem porro viri qui erant mecum non viderunt sed terror nimius inruit super eos et fugerunt in absconditu

İtalyanca

soltanto io, daniele, vidi la visione, mentre gli uomini che erano con me non la videro, ma un gran terrore si impadronì di loro e fuggirono a nascondersi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

esaias autem audet et dicit inventus sum non quaerentibus me palam apparui his qui me non interrogaban

İtalyanca

isaia poi arriva fino ad affermare: mi sono manifestato a quelli che non si rivolgevano a me

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,781,851 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam