İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aufer robiginem de argento et egredietur vas purissimu
togli le scorie dall'argento e l'orafo ne farà un bel vaso
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni
se egli non fornisce a lei queste cose, essa potrà andarsene, senza che sia pagato il prezzo del riscatto
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu
davanti a lui avanza la peste, la febbre ardente segue i suoi passi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in hac pandemic: sede in domo tua potius quam mea egredietur
con questa pandemia preferisco rimanere a casa che uscire
Son Güncelleme: 2021-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
egredietur ostium domus et statim claudet eam septem diebu
il sacerdote uscirà dalla casa, alla porta, e farà chiudere la casa per sette giorni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod si per haec redimi non potuerit anno iobeleo egredietur cum liberis sui
se non è riscattato in alcuno di quei modi, se ne andrà libero l'anno del giubileo: lui con i suoi figli
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
date florem moab quia floriens egredietur et civitates eius desertae erunt et inhabitabile
date ali a moab, perché dovrà prendere il volo. le sue città diventeranno un deserto, perché non vi sarà alcun abitante
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si quis vendiderit filiam suam in famulam non egredietur sicut ancillae exire consuerun
quando un uomo venderà la figlia come schiava, essa non se ne andrà come se ne vanno gli schiavi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur et ingredietur et egredietur et pascua invenie
io sono la porta: se uno entra attraverso di me, sarà salvo; entrerà e uscirà e troverà pascolo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed non tu aedificabis domum verum filius tuus qui egredietur de lumbis tuis ipse aedificabit domum nomini me
solo che tu non costruirai il tempio, ma tuo figlio, generato da te, costruirà un tempio al mio nome
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nec egredietur de sanctis ne polluat sanctuarium domini quia oleum sanctae unctionis dei sui super eum est ego dominu
non uscirà dal santuario e non profanerà il santuario del suo dio, perché la consacrazione è su di lui mediante l'olio dell'unzione del suo dio. io sono il signore
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne laeteris philisthea omnis tu quoniam comminuta est virga percussoris tui de radice enim colubri egredietur regulus et semen eius absorbens volucre
«non gioire, filistea tutta, perché si è spezzata la verga di chi ti percuoteva. poiché dalla radice del serpe uscirà una vipera e il suo frutto sarà un drago alato
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
egredietur enim sermo reginae ad omnes mulieres ut contemnant viros suos et dicant rex asuerus iussit ut regina vasthi intraret ad eum et illa nolui
perché quello che la regina ha fatto si saprà da tutte le donne e le indurrà a disprezzare i propri mariti; esse diranno: il re assuero aveva ordinato che si conducesse alla sua presenza la regina vasti ed essa non vi è andata
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et succendet ignem in delubris deorum aegypti et conburet ea et captivos ducet illos et amicietur terra aegypti sicut amicitur pastor pallio suo et egredietur inde in pac
darà alle fiamme i templi degli dei d'egitto, li brucerà e porterà gli dei in esilio; ripulirà il paese di egitto come un pastore pulisce dai pidocchi il mantello; poi se ne andrà tranquillo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praeceperat autem iosue populo dicens non clamabitis nec audietur vox vestra neque ullus sermo ex ore vestro egredietur donec veniat dies in quo dicam vobis clamate et vociferamin
al popolo giosuè aveva ordinato: «non urlate, non fate neppur sentire la voce e non una parola esca dalla vostra bocca finché vi dirò: lanciate il grido di guerra, allora griderete»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vespera
il principe entrerà dal di fuori passando dal vestibolo del portico esterno e si fermerà presso lo stipite del portico, mentre i sacerdoti offriranno il suo olocausto e il suo sacrificio di comunione. egli si prostrerà sulla soglia del portico, poi uscirà e il portico non sarà chiuso fino al tramonto
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum autem fecerit princeps spontaneum holocaustum aut pacifica voluntaria domino aperietur ei porta quae respicit ad orientem et faciet holocaustum suum et pacifica sua sicut fieri solet in die sabbati et egredietur claudeturque porta postquam exieri
quando il principe vorrà offrire volontariamente al signore un olocausto o sacrifici di comunione, gli sarà aperto il portico che guarda ad oriente e offrirà l'olocausto e il sacrificio di comunione come li offre nei giorni di sabato; poi uscirà e il portico verrà chiuso appena sarà uscito
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: