İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
primi proelium
romani primi
Son Güncelleme: 2022-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
primi insidias icere
per primi scopriamo le insidie il primo complotto da colpire
Son Güncelleme: 2020-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dum primi floret tibi tempore etas
insegna tutto
Son Güncelleme: 2023-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beati sunt novissimi qui erunt primi
attimo fuggente
Son Güncelleme: 2020-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beati gli ultimi che saranno i primi
beati gli ultimi che saranno i primi
Son Güncelleme: 2023-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pugna lacessita, hostes impetum primi fecerunt
quando la battaglia finì, il nemico fece il primo attacco
Son Güncelleme: 2024-02-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
multi autem erunt novissimi primi et primi novissimi
gli ultimi saranno i primi e i primi gli ultimi.
Son Güncelleme: 2024-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
i sommi sacerdoti e i capi dei giudei gli si presentarono per accusare paolo e cercavano di persuaderlo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
venerunt ergo milites et primi quidem fregerunt crura et alterius qui crucifixus est cum e
vennero dunque i soldati e spezzarono le gambe al primo e poi all'altro che era stato crocifisso insieme con lui
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis israhel et sacerdotes levitae et nathinne
i primi abitanti che si erano ristabiliti nelle loro proprietà, nelle loro città, erano israeliti, sacerdoti, leviti e oblati
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
banaias vero filius ioiada super legiones cherethi et felethi porro filii david primi ad manum regi
benaià figli di ioiadà comandava i cretei e i peletei; i figli di davide erano i primi al fianco del re
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
populus autem ascendit de iordane decimo mensis primi die et castrametati sunt in galgalis contra orientalem plagam urbis hierich
il popolo salì dal giordano il dieci del primo mese e si accampò in gàlgala, dalla parte orientale di gerico
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quando vero serotina admissura erat et conceptus extremus non ponebat eas factaque sunt ea quae erant serotina laban et quae primi temporis iaco
quando invece le bestie erano deboli, non li metteva. così i capi di bestiame deboli erano per làbano e quelli robusti per giacobbe
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
promovimus ergo a flumine ahavva duodecimo die mensis primi ut pergeremus hierusalem et manus dei nostri fuit super nos et liberavit nos de manu inimici et insidiatoris in vi
il dodici del primo mese siamo partiti dal fiume aava per andare a gerusalemme e la mano del nostro dio era su di noi: egli ci ha liberati dagli assalti dei nemici e dei briganti lungo il cammino
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
calathus unus ficus bonas habebat nimis ut solent ficus esse primi temporis et calathus unus ficus habebat malas nimis quae comedi non poterant eo quod essent mala
un canestro era pieno di fichi molto buoni, come i fichi primaticci, mentre l'altro canestro era pieno di fichi cattivi, così cattivi che non si potevano mangiare
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coeperunt autem prima die mensis primi mundare et in die octava eiusdem mensis ingressi sunt porticum templi domini expiaveruntque templum diebus octo et in die sextadecima mensis eiusdem quod coeperant impleverun
il primo mese cominciarono la purificazione; nel giorno ottavo del mese entrarono nel vestibolo del signore, purificarono il tempio in otto giorni; finirono il sedici del primo mese
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
regis antiochi legati primi ciceroni, qui tum in ciliciam proconsul missus erat, nuntiaverunt parthorum ingentes copias euphratem superavisse; rex igitur putabat parthos, omnibus rebus paratis, provinciam invasuros esse
gli ambasciatori del re di antiochia al primo cicerone, che fu poi inviato come proconsole in cilicia, riferirono che le grandi forze dei parti avevano attraversato l'eufrate; il re pensò dunque che i parti, tutto preparato, stessero per invadere la provincia
Son Güncelleme: 2022-11-19
Kullanım Sıklığı: 16
Kalite:
Referans: