Şunu aradınız:: facietis (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

facietis

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

tua facietis

İtalyanca

sia fatta la mia volontà

Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quid facietis in die sollemni in die festivitatis domin

İtalyanca

che farete nei giorni delle solennità, nei giorni della festa del signore

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque ceperitis succendite eam sic omnia facietis ut iuss

İtalyanca

come l'avrete in potere, appiccherete il fuoco alla città: farete secondo il comando del signore. fate attenzione! questo è il mio comando»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non facietis mecum deos argenteos nec deos aureos facietis vobi

İtalyanca

non fate dei d'argento e dei d'oro accanto a me: non fatene per voi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

omne opus servile non facietis in eo et offeretis holocaustum domin

İtalyanca

non farete alcun lavoro servile e offrirete sacrifici consumati dal fuoco in onore del signore»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

talem conpositionem non facietis in usus vestros quia sanctum est domin

İtalyanca

non farete per vostro uso alcun profumo di composizione simile a quello che devi fare: lo riterrai una cosa santa in onore del signore

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

facietis et hircum pro peccato duosque agnos anniculos hostias pacificoru

İtalyanca

offrirete un capro come sacrificio espiatorio e due agnelli dell'anno come sacrificio di comunione

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non facietis ibi quae nos hic facimus hodie singuli quod sibi rectum videtu

İtalyanca

non farete come facciamo oggi qui, dove ognuno fa quanto gli sembra bene

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et facietis sicut feci ora amictu non velabitis et cibos lugentium non comedeti

İtalyanca

voi farete come ho fatto io: non vi velerete fino alla bocca, non mangerete il pane del lutto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

filii estote domini dei vestri non vos incidetis nec facietis calvitium super mortu

İtalyanca

voi siete figli per il signore dio vostro; non vi farete incisioni e non vi raderete tra gli occhi per un morto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quin potius haec facietis eis aras eorum subvertite confringite statuas lucosque succidite et sculptilia conburit

İtalyanca

ma voi vi comporterete con loro così: demolirete i loro altari, spezzerete le loro stele, taglierete i loro pali sacri, brucerete nel fuoco i loro idoli

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

omne opus non facietis in tempore diei huius quia dies propitiationis est ut propitietur vobis dominus deus veste

İtalyanca

in quel giorno non farete alcun lavoro; poiché è il giorno dell'espiazione, per espiare per voi davanti al signore, vostro dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sex diebus facietis opus in die septimo sabbatum est requies sancta domino omnis qui fecerit opus in hac die morietu

İtalyanca

durante sei giorni si lavori, ma il settimo giorno vi sarà riposo assoluto, sacro al signore. chiunque farà un lavoro di sabato sarà messo a morte

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

eritque hiezecihel vobis in portentum iuxta omnia quae fecit facietis cum venerit istud et scietis quia ego dominus deu

İtalyanca

ezechiele sarà per voi un segno: quando ciò avverrà, voi farete in tutto come ha fatto lui e saprete che io sono il signore

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis omne opus servile non facietis in ea quia dies clangoris est et tubaru

İtalyanca

il settimo mese, il primo giorno del mese terrete una sacra adunanza; non farete alcun lavoro servile; sarà per voi il giorno dell'acclamazione con le trombe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sex diebus facietis opus dies septimus quia sabbati requies est vocabitur sanctus omne opus non facietis in eo sabbatum domini est in cunctis habitationibus vestri

İtalyanca

durante sei giorni si attenderà al lavoro; ma il settimo giorno è sabato, giorno di assoluto riposo e di santa convocazione. non farete in esso lavoro alcuno; è un riposo in onore del signore in tutti i luoghi dove abiterete

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

iuxta consuetudinem terrae aegypti in qua habitastis non facietis et iuxta morem regionis chanaan ad quam ego introducturus sum vos non agetis nec in legitimis eorum ambulabiti

İtalyanca

non farete come si fa nel paese d'egitto dove avete abitato, né farete come si fa nel paese di canaan dove io vi conduco, né imiterete i loro costumi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

altare de terra facietis mihi et offeretis super eo holocausta et pacifica vestra oves vestras et boves in omni loco in quo memoria fuerit nominis mei veniam ad te et benedicam tib

İtalyanca

farai per me un altare di terra e, sopra, offrirai i tuoi olocausti e i tuoi sacrifici di comunione, le tue pecore e i tuoi buoi; in ogni luogo dove io vorrò ricordare il mio nome, verrò a te e ti benedirò

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,409,776 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam