Şunu aradınız:: humana membra (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

humana membra

İtalyanca

membra umane

Son Güncelleme: 2022-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi humana

İtalyanca

a meno che il proprietario

Son Güncelleme: 2022-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

disiecta membra

İtalyanca

disiecta membra

Son Güncelleme: 2023-09-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

humana a deis gubernantur

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adulescentuli in palestra membra exercent

İtalyanca

i membri coinvolgere i giovani in una palestra

Son Güncelleme: 2017-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

corpus humanum quattuor membra habet

İtalyanca

la sua famiglia era campidoglio 10

Son Güncelleme: 2019-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

saeva domina servas punit, humana veniam dat

İtalyanca

signora feroce

Son Güncelleme: 2022-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc autem multa quidem membra unum autem corpu

İtalyanca

invece molte sono le membra, ma uno solo è il corpo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos autem estis corpus christi et membra de membr

İtalyanca

ora voi siete corpo di cristo e sue membra, ciascuno per la sua parte

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et conposuit ligna divisitque per membra bovem et posuit super lign

İtalyanca

dispose la legna, squartò il giovenco e lo pose sulla legna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nimphae humana nuptias despexit sed accidit ut ipse pater juppiter eas imponeret

İtalyanca

il banchetto di nozze è accaduto che il padre dell'umano giove nimphae ha trasgredito contro di loro, ma dovrebbe deporre il suo

Son Güncelleme: 2021-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

advetsus omnia humana mala da adversus omnia humana mala sapere ac diu duri

İtalyanca

e per molto tempo

Son Güncelleme: 2023-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

membra carnium eius coherentia sibi mittet contra eum fulmina et ad locum alium non ferentu

İtalyanca

nel suo collo risiede la forza e innanzi a lui corre la paura

Son Güncelleme: 2012-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si quid patitur unum membrum conpatiuntur omnia membra sive gloriatur unum membrum congaudent omnia membr

İtalyanca

quindi se un membro soffre, tutte le membra soffrono insieme; e se un membro è onorato, tutte le membra gioiscono con lui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et occidit universos sacerdotes excelsorum qui erant ibi super altaria et conbusit ossa humana super ea reversusque est hierusale

İtalyanca

immolò sugli altari tutti i sacerdoti delle alture locali e vi bruciò sopra ossa umane. quindi ritornò in gerusalemme

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

temptatio vos non adprehendat nisi humana fidelis autem deus qui non patietur vos temptari super id quod potestis sed faciet cum temptatione etiam proventum ut possitis sustiner

İtalyanca

nessuna tentazione vi ha finora sorpresi se non umana; infatti dio è fedele e non permetterà che siate tentati oltre le vostre forze, ma con la tentazione vi darà anche la via d'uscita e la forza per sopportarla

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

humanum dico propter infirmitatem carnis vestrae sicut enim exhibuistis membra vestra servire inmunditiae et iniquitati ad iniquitatem ita nunc exhibete membra vestra servire iustitiae in sanctificatione

İtalyanca

parlo con esempi umani, a causa della debolezza della vostra carne. come avete messo le vostre membra a servizio dell'impurità e dell'iniquità a pro dell'iniquità, così ora mettete le vostre membra a servizio della giustizia per la vostra santificazione

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in monte,cui nomen est nulo,homines esse aversis plantis octonos digitos in singulis habentes auctor est megasthenes ctesias scribit hominum genus,qui monocoli vocarentur, singulis cruribus,miras pernicitatis ad saltum,eodem sciapodas vocari, quod in majore aestu humi jacentes resupini umbra se pedum protegant.[...]sunt et satyri subsolanis indorum montibus(catarcludorum dicitur regio),pernicissium animal,jam quadripedes,jam recte currentes humana effigie;propter velocitament nisi senes aut aegr

İtalyanca

dans le pays des collines, dont le nom est nulo, les hommes disent que je me suis détourné de ses plantes, découvert deux coffres de pierre les doigts dans l'individu, dont l'auteur est megasthenes ctesias écrit que la race des hommes, qui sont des monocolos être appelé, chacune des jambes, disperse une agilité étonnante contre la forêt, dans le même parapluie, un mot qui en plus la chaleur, sur le sol, couché sur le dos et l'ombre de leurs pieds. [.. .] et satyres du quartier des montagnes de l'inde (fours et dit district), animaux agiles, les chevaux n'avaient pas le droit de courir par des êtres humains, à l'exception des personnes âgées ou malades du vélocitament

Son Güncelleme: 2021-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,921,623 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam