İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in
e i tavoli
Son Güncelleme: 2024-09-01
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
in eo
forsagiuve
Son Güncelleme: 2024-09-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in arduis
bene
Son Güncelleme: 2024-09-01
Kullanım Sıklığı: 33
Kalite:
noli vinci a malo sed vince in bono malu
non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male
Son Güncelleme: 2013-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excogitat iustus de domo impii ut detrahat impios in malu
il giusto osserva la casa dell'empio e precipita gli empi nella sventura
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in sex tribulationibus liberabit te et in septima non tanget te malu
da sei tribolazioni ti libererà e alla settima non ti toccherà il male
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
septies enim cadet iustus et resurget impii autem corruent in malu
perché se il giusto cade sette volte, egli si rialza, ma gli empi soccombono nella sventura
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malu
beato l'uomo che teme sempre, chi indurisce il cuore cadrà nel male
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait quam ob causam dominus meus persequitur servum suum quid feci aut quod est in manu mea malu
aggiunse: «perché il mio signore perseguita il suo servo? che ho fatto? che male si trova in me
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu
vedi, io pongo oggi davanti a te la vita e il bene, la morte e il male
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ira magna ego irascor super gentes opulentas quia ego iratus sum parum ipsi vero adiuverunt in malu
ma ardo di sdegno contro le nazioni superbe, poiché mentre io ero un poco sdegnato, esse cooperarono al disastro
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fortitudo simplicis via domini et pavor his qui operantur malu
la via del signore è una fortezza per l'uomo retto, mentre è una rovina per i malfattori
Son Güncelleme: 2013-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui adtonitis oculis cogitat prava mordens labia sua perficit malu
chi socchiude gli occhi medita inganni, chi stringe le labbra ha gia commesso il male
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de quo cum stetissent accusatores nullam causam deferebant de quibus ego suspicabar malu
gli accusatori gli si misero attorno, ma non addussero nessuna delle imputazioni criminose che io immaginavo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui ambulat in iustitiis et loquitur veritates qui proicit avaritiam ex calumnia et excutit manus suas ab omni munere qui obturat aures suas ne audiat sanguinem et claudit oculos suos ne videat malu
chi cammina nella giustizia e parla con lealtà, chi rigetta un guadagno frutto di angherie, scuote le mani per non accettare regali, si tura gli orecchi per non udire fatti di sangue e chiude gli occhi per non vedere il male
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si mutare potest aethiops pellem suam aut pardus varietates suas et vos poteritis bene facere cum didiceritis malu
cambia forse un etiope la sua pelle o un leopardo la sua picchiettatura? allo stesso modo, potrete fare il bene anche voi abituati a fare il male
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixerunt principes regi rogamus ut occidatur homo iste de industria enim dissolvit manus virorum bellantium qui remanserunt in civitate hac et manus universi populi loquens ad eos iuxta verba haec siquidem homo hic non quaerit pacem populi huius sed malu
i capi allora dissero al re: «si metta a morte questo uomo, appunto perché egli scoraggia i guerrieri che sono rimasti in questa città e scoraggia tutto il popolo dicendo loro simili parole, poiché questo uomo non cerca il benessere del popolo, ma il male»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at illi dixerunt ad eum nos neque litteras accepimus de te a iudaea neque adveniens aliquis fratrum nuntiavit aut locutus est quid de te malu
essi gli risposero: «noi non abbiamo ricevuto nessuna lettera sul tuo conto dalla giudea né alcuno dei fratelli è venuto a riferire o a parlar male di te
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixitque absalom et omnis vir israhel melius consilium husai arachitae consilio ahitofel domini autem nutu dissipatum est consilium ahitofel utile ut induceret dominus super absalom malu
assalonne e tutti gli israeliti dissero: «il consiglio di cusài l'archita è migliore di quello di achitòfel». il signore aveva stabilito di mandare a vuoto il saggio consiglio di achitòfel per far cadere la sciagura su assalonne
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: