Şunu aradınız:: iniuriam (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

iniuriam

İtalyanca

grande

Son Güncelleme: 2021-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iniuriam fecit

İtalyanca

fatto male

Son Güncelleme: 2021-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum iniuriam?

İtalyanca

ma non smette mai di imparare

Son Güncelleme: 2019-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propter iniuriam vetustatis

İtalyanca

a causa di infortunio

Son Güncelleme: 2019-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nolemus iniuriam vobis facere

İtalyanca

non voglio chiedere per roma

Son Güncelleme: 2020-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

filius eius iniuriam lucretiae faciebat

İtalyanca

suo figlio ha fatto la cosa sbagliata a lorenza

Son Güncelleme: 2024-03-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ob iniuriam civium suorum ira incensus

İtalyanca

pericoloso per il

Son Güncelleme: 2020-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vulpecula mala erat et ciconiae iniuriam fecit

İtalyanca

fox was bad and storks injury?

Son Güncelleme: 2021-10-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multa bella propter earum iniuriam gerebantur

İtalyanca

molte guerre intraprese dai romani

Son Güncelleme: 2020-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec verba dico ne in errorem incidamus neve ceteris iniuriam faciamus

İtalyanca

il resto di noi deve cadere nell'errore del torto, e non per le parole che dico, facciamo queste cose

Son Güncelleme: 2021-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus es

İtalyanca

lo stolto manifesta subito la sua collera, l'accorto dissimula l'offesa

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui enim iniuriam facit recipiet id quod inique gessit et non est personarum accepti

İtalyanca

chi commette ingiustizia infatti subirà le conseguenze del torto commesso, e non v'è parzialità per nessuno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille respondens uni eorum dixit amice non facio tibi iniuriam nonne ex denario convenisti mecu

İtalyanca

ma il padrone, rispondendo a uno di loro, disse: amico, io non ti faccio torto. non hai forse convenuto con me per un denaro

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui autem iniuriam faciebat proximo reppulit eum dicens quis te constituit principem et iudicem super no

İtalyanca

ma quello che maltrattava il vicino lo respinse, dicendo: chi ti ha nominato capo e giudice sopra di noi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

postae, quod lucius tarquinius, eius filius, iniuriam facerat lucretiae, nobili matronae,

İtalyanca

post, come lucio tarquinio prisco, era figlio di un insulto al facerat di lucrezia, le nobili matrone,

Son Güncelleme: 2021-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iam quidem omnino delictum est in vobis quod iudicia habetis inter vos quare non magis iniuriam accipitis quare non magis fraudem patimin

İtalyanca

e dire che è gia per voi una sconfitta avere liti vicendevoli! perché non subire piuttosto l'ingiustizia? perché non lasciarvi piuttosto privare di ciò che vi appartiene

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura

İtalyanca

da molto tempo non si mangiava, quando paolo, alzatosi in mezzo a loro, disse: «sarebbe stato bene, o uomini, dar retta a me e non salpare da creta; avreste evitato questo pericolo e questo danno

Son Güncelleme: 2024-03-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videntes autem filii ammon quod iniuriam fecissent david miserunt et conduxerunt mercede syrum roob et syrum soba viginti milia peditum et a rege maacha mille viros et ab histob duodecim milia viroru

İtalyanca

gli ammoniti, vedendo che si erano attirati l'odio di davide, mandarono a prendere al loro soldo ventimila fanti degli aramei di bet-recòb e degli aramei di zobà, mille uomini del re di maacà e dodicimila uomini della gente di tob

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

İtalyanca

tutti gli uomini di giuda risposero agli israeliti: «il re è un nostro parente stretto; perché vi adirate per questo? abbiamo forse mangiato a spese del re o ci fu portata qualche porzione?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caesar, rediens ex gallis victor, statuit poscere alterum consulatum, sed contra eum dixerunt in senatu marcellus consul, pompeius, cato, iussusque est exercitus suos dimittere et ad urbem redire. propter quam iniuriam ab arimino, ubi milites suos congregatos tenebat, adversus patriam cum exercitu venit. consules cum pompeio, senatus omnis atque universa nobilitas ex urbe fugerunt et in graeciam traiecerunt. itaque caesar, in vacuam urbem ingressus, dictatorem se fecit; inde hispanias petiit, ubi exercitus validissimos et fortissimos cum tribus pompei legatis superavit. inde regressus, in graeciam transiit ut adversus pompeium et senatum dimicaret. primo proelio victus ac fugatus est; deinde in thessalia apud pharsalum, productis utrimque ingentibus copiis, dimicaverunt. cum pugnatum esset ingenti contentione, ad postremum pompeius victus est et castra eius direpta sunt. fugatus alexandriam petiit ut a rege aegypti, cui ipse tutor a senatu datus erat, propter iuvenilem eius aetatem, in hospitium acciperetur. qui, fortunam magis quam amicitiam secutus, caput eius obtruncavit et ad caesarem misit. quo conspecto, caesar lacrimas fudisse dicitur, tanti viri sortem miseratus.

İtalyanca

i consoli verranno immediatamente in città

Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,541,654 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam