Şunu aradınız:: istis donis (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

istis donis

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

istis

İtalyanca

valoroso

Son Güncelleme: 2020-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

donis tuis

İtalyanca

latimo

Son Güncelleme: 2021-12-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

istis causis

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coelitus innumeris exilarata donis

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum magistratu de istis negotiis disseram

İtalyanca

ho discusso di queste cose con il magistrato

Son Güncelleme: 2023-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut nemo moveatur in tribulationibus istis ipsi enim scitis quod in hoc positi sumu

İtalyanca

perché nessuno si lasci turbare in queste tribolazioni. voi stessi, infatti, sapete che a questo siamo destinati

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu

İtalyanca

interrogandolo personalmente, potrai renderti conto da lui di tutte queste cose delle quali lo accusiamo»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in antiquis templi a deorum signa custodiuntur et ab incolis magnis donis coluntur

İtalyanca

i filosofi di atene camminavano per le strade e insegnavano la gioia ai discepoli

Son Güncelleme: 2022-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu

İtalyanca

guardai ma non c'era nessuno, tra costoro nessuno era capace di consigliare; nessuno da interrogare per averne una risposta

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si quid novistis rectius istis, candidiamo imperti; si non , his utente mecum

İtalyanca

se sai qualcosa correttamente

Son Güncelleme: 2023-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo

İtalyanca

voi dunque osserverete le mie leggi e le mie prescrizioni e non commetterete nessuna di queste pratiche abominevoli: né colui che è nativo del paese, né il forestiero in mezzo a voi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si quid novistis rectius istis, candidus imperti; si non, his utere mecum.

İtalyanca

se sai qualcosa correttamente

Son Güncelleme: 2023-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facite ergo fructus dignos paenitentiae et ne coeperitis dicere patrem habemus abraham dico enim vobis quia potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

İtalyanca

fate dunque opere degne della conversione e non cominciate a dire in voi stessi: abbiamo abramo per padre! perché io vi dico che dio può far nascere figli ad abramo anche da queste pietre

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

marcus, parva nave graeciam petens, a istis piratis captus est sed eius amici magno cum animo eum liberaverunt et eos interficerunt.

İtalyanca

quella concessione

Son Güncelleme: 2020-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixerunt quinque viri qui prius missi fuerant ad considerandam terram lais ceteris fratribus suis nostis quod in domibus istis sit ephod et therafin et sculptile atque conflatile videte quid vobis placea

İtalyanca

i cinque uomini che erano andati a esplorare il paese di lais dissero ai loro fratelli: «sapete che in queste case c'è un efod, ci sono i terafim, una statua scolpita e una statua di getto? sappiate ora quello che dovete fare»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait rex numquid manus ioab tecum est in omnibus istis respondit mulier et ait per salutem animae tuae domine mi rex nec ad dextram nec ad sinistram est ex omnibus his quae locutus est dominus meus rex servus enim tuus ioab ipse praecepit mihi et ipse posuit in os ancillae tuae omnia verba hae

İtalyanca

disse il re: «la mano di ioab non è forse con te in tutto questo?». la donna rispose: «per la tua vita, o re mio signore, non si può andare né a destra né a sinistra di quanto ha detto il re mio signore! proprio il tuo servo ioab mi ha dato questi ordini e ha messo tutte queste parole in bocca alla tua schiava

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,670,868 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam