İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
id quod
dal re
Son Güncelleme: 2021-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
id quod est
È quello che è
Son Güncelleme: 2023-07-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
interrogor id quod
, quello che io
Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
auditisne id quod dico
hai sentito
Son Güncelleme: 2023-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego enim sum id quod sum
ego sum omne quod fuit, quod est, quod futurum est. velum meum nemo mortalium rilevavit
Son Güncelleme: 2022-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gratia dei sum id quod sum
ejus
Son Güncelleme: 2022-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
homo fert id quod mutare non potest
portare la vostra angoscia con la pace della mente
Son Güncelleme: 2023-09-03
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
Referans:
id quod semper aequum ac bonum est
una società senza governo
Son Güncelleme: 2023-09-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
id quod interest contractum initum non fuisse
Son Güncelleme: 2024-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dementiae iudicia aut propter id quod factum est
, or for the sake of that which was done to further the judgments,
Son Güncelleme: 2021-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum id, quod mihi horribile videtur, tu omnino malum negas esse, capior
dal momento che sembra essere quella orribile per me, non si nega che siete un male a tutti, amiamo il nostro paese
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui enim iniuriam facit recipiet id quod inique gessit et non est personarum accepti
chi commette ingiustizia infatti subirà le conseguenze del torto commesso, e non v'è parzialità per nessuno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente
tutto questo avvenne perché si adempisse ciò che era stato detto dal signore per mezzo del profeta
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu
fariseo cieco, pulisci prima l'interno del bicchiere, perché anche l'esterno diventi netto
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gratia autem dei sum id quod sum et gratia eius in me vacua non fuit sed abundantius illis omnibus laboravi non ego autem sed gratia dei mecu
per grazia di dio però sono quello che sono, e la sua grazia in me non è stata vana; anzi ho faticato più di tutti loro, non io però, ma la grazia di dio che è con me
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
temptatio vos non adprehendat nisi humana fidelis autem deus qui non patietur vos temptari super id quod potestis sed faciet cum temptatione etiam proventum ut possitis sustiner
nessuna tentazione vi ha finora sorpresi se non umana; infatti dio è fedele e non permetterà che siate tentati oltre le vostre forze, ma con la tentazione vi darà anche la via d'uscita e la forza per sopportarla
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia qui vendit ad id quod vendidit non revertetur et adhuc in viventibus vita eorum visio enim ad omnem multitudinem eius non regredietur et vir in iniquitate vitae suae non confortabitu
chi ha venduto non tornerà in possesso di ciò che ha venduto anche se rimarrà in vita, perché la condanna contro il loro fasto non sarà revocata e nessuno nella sua perversità potrà preservare la sua esistenza
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at illi responderunt interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem si pater viveret si haberemus fratrem et nos respondimus ei consequenter iuxta id quod fuerat sciscitatus numquid scire poteramus quod dicturus esset adducite vobiscum fratrem vestru
risposero: «quell'uomo ci ha interrogati con insistenza intorno a noi e alla nostra parentela: e' ancora vivo vostro padre? avete qualche fratello? e noi abbiamo risposto secondo queste domande. potevamo sapere ch'egli avrebbe detto: conducete qui vostro fratello?»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in schola discipuli a magistro admonenturl: «nunc, pueri, attendite et pulchram fabulam phaedri poëtae de lupo et agno audīte. tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie (avv.) in agris fecundis placidus depascit et limpidā aquā parvi rivi sitim (acc. = «la sete») exstinguit. olim ad ripam fluvii etiam lupus famelicus venit, agnum videt et exquisitum cibum animo praegustat. tunc ad agnum appropinquat et causam iurgii infert2: «agne, inquit (= «dice»), noli turbare aquam meam!». agnus timide respondet: «non vera dicis, lupe: nam aqua a tuis labris ad meos decurrit». malus lupus non solum veris verbis non turbātur, sed etiam multa alia falsa et iniusta agno dicit. denique (= «infine») miserum agnum corripit (= «afferra») et crudeliter lacerat. discipuli, id quod (= «ciò che») fabula docet diligenter considerate: saepe superbi et improbi falsis cau sis humiles (acc. = «i deboli») iniuste opprimunt nec poenam maleficii sui pendunt». [1] il verbo admoneo non significa solo «ammonire», ma anche «esortare». [2] causam inferre, composto da in + fero, signi fica «addurre un pretesto». [3] poenam penděre significa «scontare la pena», «pagare il fio»
gli studenti della scuola del maestro admonenturl "adesso, bambini, fermatevi e bella storia del lupo e dell'agnello tales poeta auditor. tenero agnello con altri pezzi di vita in un ambiente tranquillo e silenzioso agisce quotidianamente (aw.) nei fertili campi e pascoli su un corso d'acqua calma e limpida e piccola siccità (acc. = "la seta") gara. un uomo affamato è arrivato sulla riva del fiume, anche un lupo del passato, uno che agnello,
Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor