İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in acie
in linea
Son Güncelleme: 2021-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
home dum in acie
mentre cesare combatte ferocemente nella battaglia di pharsal
Son Güncelleme: 2022-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pro castris in acie
per il campo
Son Güncelleme: 2022-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
semper in acie parati
sempre pronto
Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in acie pedites istructi sunt
i fanti furono schierati in linea quorum magnum numerum imperator ducebat
Son Güncelleme: 2022-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aemulumque in acie apud pharsalum superavit
mesolella's story
Son Güncelleme: 2014-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
boni ducis est adesse militibus in acie
una battaglia navale
Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
romanorum milites in acie caligos non soccos
soldati romani in battaglia
Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porro de zabulon qui egrediebantur ad proelium et stabant in acie instructi armis bellicis quinquaginta milia venerunt in auxilium non in corde duplic
dei figli di issacar, che conoscevano bene i vari tempi sì da sapere che dovesse fare israele nei singoli casi: duecento capi e tutti i loro fratelli alle loro dipendenze
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hi in acie prope fulmen tenuerunt dexterum corn, in sinistro fidenates propius montes consistunt. tullus adversux vuntes hostes derigit suos, albanos contra legionem edenotium conlocat
questi uomini nella battaglia si avvicinarono al fulmine a destra, e a sinistra fermarono i fidenati vicino ai monti. l'avversario tullo, nonostante il nemico, diresse i suoi uomini; stazionò gli albani contro la legione di edenzio
Son Güncelleme: 2021-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
carthaginiensium dux, postquam flumen transierat, copias in acie locavit: gallos hispanosque equites apud ripam in laevo cornu adversus romanum equitatum posuit, dextrum cornu numidis equitibus dedit, mediam aciem peditibus firmavit, gallos atque hispanos cornibus interposiut. afri armati erant magna ex parte iisdem armis quae et ad trebiam et ad trasumenum romanis adempta erant. habitus harum gentium et magnitudine corporum et specie terribilis erat: galli super umbilicum nudi erant, hispani ve
il condottiero dei cartaginesi, dopo aver attraversato il fiume, si schierò in ordine di battaglia ha posto la cavalleria dei galli contro i romani, e il cavallo spagnolo ha posto sulla riva del corno dell'ala sinistra, l'ala destra della cavalleria numida alla carica, al centro, ea piedi, fu liberato dalle corna dei galli e degli spagnoli interposiut. e gli uomini armati erano per la maggior parte degli africani della trebia e del vicino lago dei romani, che furono presi dalle stesse braccia che erano. abitudine di queste persone e le dimensioni dei loro corpi e l'aspetto spaventoso: l'ombelico era scoperto, spagnolo o h
Son Güncelleme: 2021-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: