İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ulites narravit suam navem a neptuno delitum esse
ulitis ha detto alla sua nave da nettuno a delitum
Son Güncelleme: 2021-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
um illi auscultavi mihi narravit quod multa valde vocaverat
mentre i servi mi ascoltavano attentamente,
Son Güncelleme: 2020-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
narravit prior praepositus pincernarum somnium videbam coram me vite
allora il capo dei coppieri raccontò il suo sogno a giuseppe e gli disse: «nel mio sogno, ecco mi stava davanti una vite
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
simeon narravit quemadmodum primum deus visitavit sumere ex gentibus populum nomini su
«fratelli, ascoltatemi. simone ha riferito come fin da principio dio ha voluto scegliere tra i pagani un popolo per consacrarlo al suo nome
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et facto mane pavore perterritus misit ad coniectores aegypti cunctosque sapientes et accersitis narravit somnium nec erat qui interpretaretu
alla mattina il suo spirito ne era turbato, perciò convocò tutti gli indovini e tutti i saggi dell'egitto. il faraone raccontò loro il sogno, ma nessuno lo sapeva interpretare al faraone
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
venit igitur moses et narravit populo verba domini congregans septuaginta viros de senibus israhel quos stare fecit circa tabernaculu
mosè dunque uscì e riferì al popolo le parole del signore; radunò settanta uomini tra gli anziani del popolo e li pose intorno alla tenda del convegno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
narravit moses cognato suo cuncta quae fecerat deus pharaoni et aegyptiis propter israhel universum laborem qui accidisset eis in itinere quo liberarat eos dominu
mosè raccontò al suocero quanto il signore aveva fatto al faraone e agli egiziani per israele, tutte le difficoltà loro capitate durante il viaggio, dalle quali il signore li aveva liberati
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies
allora barnaba lo prese con sé, lo presentò agli apostoli e raccontò loro come durante il viaggio aveva visto il signore che gli aveva parlato, e come in damasco aveva predicato con coraggio nel nome di gesù
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
prophetes autem quidam senex habitabat in bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir dei illa die in bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri su
ora viveva a betel un vecchio profeta, al quale i figli andarono a riferire quanto aveva fatto quel giorno l'uomo di dio a betel; essi riferirono al loro padre anche le parole che quegli aveva dette al re
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
clemens eo die tabernam, quae in foro erat, intravit ubi multi pompeiani vinum bibebant. subito clemens “felix!” clamavit et felicem laetus salutavit. felix erat libertus. postquam clemens et felix villam intraverunt, clemens ipse (lo stesso) caecilium et metellam quaesivit. quis caecilius erat? is erat vir dives qui pompeiis vivebat. pompeii oppidum erat situm sub radicibus montis vesuvii in litore apud baias. caecilius erat argentarius pompeianus. ei tria nomina erant: lucius caecilius iucundus. caecilius in tablino scribebat dum metella, uxor eius, in horto sedet (tradurre con l’imperfetto). caecilius et metella ad atrium festinaverunt quoniam felicem salutare volebant (nam vocem felicis audiverant). postquam quintus, caecilii metellaeque filius, atrium intravit, felix iuvenem spectavit et valde commotus est quod vidit quintum non iam puerum sed adultum: nam is adulescens alta statura et magno corpore erat. felix paene lacrimabat; sed felicitate ridebat. tum clemens ad culinam festinavit ubi grumio coquus dormiebat. is excitatus est a domino qui ei totam rem narravit. grumio, quoniam erat laetus, cenam exquisitam et optimam paravit.
clemens e felix entrarono nel villaggio
Son Güncelleme: 2024-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: