Şunu aradınız:: nox, et tenebrae, et nubila, (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

nox, et tenebrae, et nubila,

İtalyanca

confusa mundi et turbida lux intrat albescit polus

Son Güncelleme: 2019-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nox, et tenebrae, et nubila, confusa mundi et turbida

İtalyanca

la notte e il buio, e le nebbie che dim

Son Güncelleme: 2019-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux et tenebrae

İtalyanca

soli e piogge

Son Güncelleme: 2022-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nox, et tenebrae, et nubila, confusa mundi et turbida lux intrat albescit polus

İtalyanca

notte e tenebre e nuvole, mondo confuso e luce tempestosa entra nel polo imbianca

Son Güncelleme: 2022-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun

İtalyanca

la luce splende nelle tenebre, ma le tenebre non l'hanno accolta

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propterea nox vobis pro visione erit et tenebrae vobis pro divinatione et occumbet sol super prophetas et obtenebrabitur super eos die

İtalyanca

quindi per voi sarà notte invece di visioni, tenebre per voi invece di responsi. il sole tramonterà su questi profeti e oscuro si farà il giorno su di essi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus dei ferebatur super aqua

İtalyanca

ora la terra era informe e deserta e le tenebre ricoprivano l'abisso e lo spirito di dio aleggiava sulle acque

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnibus bona nox et suavia somnia nocte

İtalyanca

buona notte a tutti e sogni d'oro

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ad terram intuebitur et ecce tribulatio et tenebrae dissolutio angustia et caligo persequens et non poterit avolare de angustia su

İtalyanca

e rivolgerà lo sguardo sulla terra ed ecco angustia e tenebre e oscurità desolante. ma la caligine sarà dissipata

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed omnes una manet nox et calcanda semel via leti

İtalyanca

once the way of death, and the trampling down of the same night awaits us all, but that all

Son Güncelleme: 2021-01-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et haec est adnuntiatio quam audivimus ab eo et adnuntiamus vobis quoniam deus lux est et tenebrae in eo non sunt ulla

İtalyanca

questo è il messaggio che abbiamo udito da lui e che ora vi annunziamo: dio è luce e in lui non ci sono tenebre

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare

İtalyanca

ecco la mano del signore è sopra di te: sarai cieco e per un certo tempo non vedrai il sole». di colpo piombò su di lui oscurità e tenebra, e brancolando cercava chi lo guidasse per mano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu

İtalyanca

sarà un unico giorno, il signore lo conosce; non ci sarà né giorno né notte; verso sera risplenderà la luce

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domus enim dimissa est multitudo urbis relicta est tenebrae et palpatio factae sunt super speluncas usque in aeternum gaudium onagrorum pascua gregu

İtalyanca

poiché il palazzo sarà abbandonato, la città rumorosa sarà deserta, l'ofel e il torrione diventeranno caverne per sempre, gioia degli asini selvatici, pascolo di mandrie

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cunctis diebus terrae sementis et messis frigus et aestus aestas et hiemps nox et dies non requiescen

İtalyanca

finché durerà la terra, seme e messe, freddo e caldo, estate e inverno, giorno e notte non cesseranno»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,386,910 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam