Şunu aradınız:: obscuris itineribus (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

obscuris itineribus

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

itineribus

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

maximis itineribus

İtalyanca

come

Son Güncelleme: 2021-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in itineribus saepe

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caesar venit magnis itineribus fines

İtalyanca

cesare venne con grandi viaggi fino alle estremità dei nervi

Son Güncelleme: 2022-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnibus constat in itineribus et in proelis a ducibus romanorum signa militibus dari

İtalyanca

i generali dei romani è evidente nel modo in cui, tutti i segni dei soldati, e la battaglia infuriava da essere data nella

Son Güncelleme: 2018-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

recordabitur fortium suorum ruent in itineribus suis velociter ascendent muros eius et praeparabitur umbraculu

İtalyanca

per le vie tumultuano i carri, scorazzano per le piazze, il loro aspetto è come di fiamma, guizzano come saette

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in itineribus conturbati sunt quadrigae conlisae sunt in plateis aspectus eorum quasi lampades quasi fulgura discurrenti

İtalyanca

lo scudo dei suoi prodi rosseggia, i guerrieri sono vestiti di scarlatto, come fuoco scintillano i carri di ferro pronti all'attacco; le lance lampeggiano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia persecutus est inimicus animam meam humiliavit in terra vitam meam conlocavit me in obscuris sicut mortuos saecul

İtalyanca

davanti a lui effondo il mio lamento, al tuo cospetto sfogo la mia angoscia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exortus est enim sol cum ardore et arefecit faenum et flos eius decidit et decor vultus eius deperiit ita et dives in itineribus suis marcesce

İtalyanca

si leva il sole col suo ardore e fa seccare l'erba e il suo fiore cade, e la bellezza del suo aspetto svanisce. così anche il ricco appassirà nelle sue imprese

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in itineribus saepe periculis fluminum periculis latronum periculis ex genere periculis ex gentibus periculis in civitate periculis in solitudine periculis in mari periculis in falsis fratribu

İtalyanca

viaggi innumerevoli, pericoli di fiumi, pericoli di briganti, pericoli dai miei connazionali, pericoli dai pagani, pericoli nella città, pericoli nel deserto, pericoli sul mare, pericoli da parte di falsi fratelli

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

prisci viri feminaeque nec casas nec certa loca habebant,sede in obscuris spelincis habitabant, quasi tutum refugium contra pluvias et caelum frigidum putabant.

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in caelo pura fulgebat luna, silvarum umbras fugabat atque agricolarum operas et nautarum curas inspectabat; interea silvarum rami iucunda aura movebantur. in lata area puellae cum avia erant atque lunam spectabant. pulchra fabula puellis ab avia narrabatur atque puellae magna cum diligentia audiebant. avia dicebat: ‹‹ olim luna in terris dea erat atque diana ab agricolis appellabatur. diana, latonae filia, vitam cum nymphis in silvosis atque obscuris locis degebat, magno cum gaudio per camp

İtalyanca

nel cielo la luna splendeva in modo puro, di legno, e le ombre dei marinai sollevavano un prelievo fugabat che si preoccupava e guardava i contadini; nel frattempo, l'aria dei rami piacevolmente ricoperti di vegetazione si muoveva. la luna, e nella vasta area della ragazza con sua nonna, che guardavano erano. una bella ragazza, con una grande storia, e la diligenza delle ragazze dalla nonna dei rimproveri, potevano sentire. sua nonna, ha detto: << in passato era la dea della luna, ed è artemide della sulla terra dai contadini che era chiamato. , diana, figlia di latona, per condividere la vita con le ninfe vissute nei luoghi boscosi e bui, e con grande gioia al campo

Son Güncelleme: 2021-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,773,090,367 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam