Şunu aradınız:: oculus non vidit nec auris audivit (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

oculus non vidit, nec auris audivit

İtalyanca

el ojo no vio, ni oído oyó,

Son Güncelleme: 2019-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed sicut scriptum est quod oculus non vidit nec auris audivit nec in cor hominis ascendit quae praeparavit deus his qui diligunt illum

İtalyanca

sta scritto infatti: né mai entrarono in cuore di uomo, queste ha preparato dio per coloro che lo amano

Son Güncelleme: 2012-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cunctae res difficiles non potest eas homo explicare sermone non saturatur oculus visu nec auris impletur audit

İtalyanca

tutte le cose sono in travaglio e nessuno potrebbe spiegarne il motivo. non si sazia l'occhio di guardare né mai l'orecchio è sazio di udire

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non vidit solem neque cognovit distantiam boni et mal

İtalyanca

non vide neppure il sole: non conobbe niente; eppure il suo riposo è maggiore di quello dell'altro

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnis qui in eo manet non peccat omnis qui peccat non vidit eum nec cognovit eu

İtalyanca

chiunque rimane in lui non pecca; chiunque pecca non lo ha visto né l'ha conosciuto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si dixerit auris quia non sum oculus non sum de corpore non ideo non est de corpor

İtalyanca

e se l'orecchio dicesse: «poiché io non sono occhio, non appartengo al corpo», non per questo non farebbe più parte del corpo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu

İtalyanca

carissimo, non imitare il male, ma il bene. chi fa il bene è da dio; chi fa il male non ha veduto dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nemo vos seducat volens in humilitate et religione angelorum quae non vidit ambulans frustra inflatus sensu carnis sua

İtalyanca

nessuno v'impedisca di conseguire il premio, compiacendosi in pratiche di poco conto e nella venerazione degli angeli, seguendo le proprie pretese visioni, gonfio di vano orgoglio nella sua mente carnale

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et non vidit samuhel ultra saul usque ad diem mortis suae verumtamen lugebat samuhel saul quoniam dominum paenitebat quod constituisset regem saul super israhe

İtalyanca

né samuele tornò a rivedere saul fino al giorno della sua morte, ma samuele piangeva per saul, perché il signore si era pentito di aver fatto regnare saul su israele

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

heliseus autem videbat et clamabat pater mi pater mi currus israhel et auriga eius et non vidit eum amplius adprehenditque vestimenta sua et scidit illa in duas parte

İtalyanca

eliseo guardava e gridava: «padre mio, padre mio, cocchio d'israele e suo cocchiere». e non lo vide più. allora afferrò le proprie vesti e le lacerò in due pezzi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,135,269 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam