İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ad castra
in ripa
Son Güncelleme: 2020-11-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
cum copiis ad castra cyri pervenit
cupidi atque avidi vini
Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
militibus venientibus ad castra dux occurebat
Son Güncelleme: 2023-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caesar ariovisti paulum ad castra aberat
nel campo di ariovisto, cesare era un po 'lontano dal
Son Güncelleme: 2020-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dum locum ad castra aptum legatus quaerit
sta cercando di adattare un deputato al campo della posizione più a lungo
Son Güncelleme: 2021-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
romani milites ad castra, quae apud flumen erat, contenderunt
tradurre
Son Güncelleme: 2014-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caesar, cum iam meridies appropinquare videretur,ad castra contendit
cesare, sembrandogli che già si avvicinasse mezzogiorno, si dirisse verso l'accampamento
Son Güncelleme: 2013-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adduxerunt ergo duos equos misitque rex ad castra syrorum dicens ite videt
presero allora due carri con i cavalli; il re li mandò a seguire l'esercito degli aramei, dicendo: «andate e vedete»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun
si alzarono al crepuscolo per andare all'accampamento degli aramei e giunsero fino al limite del loro campo. ebbene, là non c'era nessuno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque adpropinquasset ad castra vidit vitulum et choros iratusque valde proiecit de manu tabulas et confregit eas ad radices monti
quando si fu avvicinato all'accampamento, vide il vitello e le danze. allora si accese l'ira di mosè: egli scagliò dalle mani le tavole e le spezzò ai piedi della montagna
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque audisset gedeon somnium et interpretationem eius adoravit et reversus ad castra israhel ait surgite tradidit enim dominus in manus nostras castra madia
quando gedeone ebbe udito il racconto del sogno e la sua interpretazione, si prostrò; poi tornò al campo di israele e disse: «alzatevi, perché il signore ha messo nelle vostre mani l'accampamento di madian»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque venissent ad portam civitatis narraverunt eis dicentes ivimus ad castra syriae et nullum ibidem repperimus hominum nisi equos et asinos alligatos et fixa tentori
vi andarono; chiamarono le guardie della città e riferirono loro: «siamo andati nel campo degli aramei; ecco, non c'era nessuno né si sentiva voce umana. c'erano cavalli e asini legati e le tende intatte»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru
quando il popolo fu rientrato nell'accampamento, gli anziani d'israele si chiesero: «perché ci ha percossi oggi il signore di fronte ai filistei? andiamo a prenderci l'arca del signore a silo, perché venga in mezzo a noi e ci liberi dalle mani dei nostri nemici»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
postquam roma a porsenna, etruscorum rege, capta est, c. mucius magnae virtutis et audaciae exemplum populo dedit quia romanos servitute indignos putabat et eis novam libertatem dare volebat. inter romanorum copias dubitatio et timor magni regnabant: urbs nunquam bello victa erat et cives, pavore moti, cum ingenti terrore in forum occurrebant. mucius in hostium castra penetrare constituit. sine mora trans tiberim natavit et ad castra pervenit sed rex nullum paludamentu, nullam coroman hebebat pr
Son Güncelleme: 2021-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: