İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
princeps autem sacerdotum ananias praecepit adstantibus sibi percutere os eiu
ma il sommo sacerdote anania ordinò ai suoi assistenti di percuoterlo sulla bocca
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et coeperit percutere conservos suos manducet autem et bibat cum ebrii
e cominciò a percuotere i suoi compagni e a bere e a mangiare con gli ubriaconi
Son Güncelleme: 2013-12-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudica
non sta bene multare chi ha ragione e peggio ancora colpire gli innocenti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondit balaam quia commeruisti et inlusisti mihi utinam haberem gladium ut te percutere
balaam rispose all'asina: «perché ti sei beffata di me! se avessi una spada in mano, ti ammazzerei subito»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui statim adsumptis militibus et centurionibus decucurrit ad illos qui cum vidissent tribunum et milites cessaverunt percutere paulu
immediatamente egli prese con sé dei soldati e dei centurioni e si precipitò verso i rivoltosi. alla vista del tribuno e dei soldati, cessarono di percuotere paolo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et introibunt in speluncas petrarum et in voragines terrae a facie formidinis domini et a gloria maiestatis eius cum surrexerit percutere terra
rifugiatevi nelle caverne delle rocce e negli antri sotterranei, di fronte al terrore che desta il signore e allo splendore della sua maestà, quando si alzerà a scuotere la terra
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar
ma se quel servo dicesse in cuor suo: il padrone tarda a venire, e cominciasse a percuotere i servi e le serve, a mangiare, a bere e a ubriacarsi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hii habent potestatem cludendi caelum ne pluat diebus prophetiae ipsorum et potestatem habent super aquas convertendi eas in sanguinem et percutere terram omni plaga quotienscumque voluerin
essi hanno il potere di chiudere il cielo, perché non cada pioggia nei giorni del loro ministero profetico. essi hanno anche potere di cambiare l'acqua in sangue e di colpire la terra con ogni sorta di flagelli tutte le volte che lo vorranno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu
fra tutta questa gente c'erano settecento uomini scelti, che erano ambidestri. tutti costoro erano capaci di colpire con la fionda un capello, senza fallire il colpo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vocatis ergo gabaonitis rex dixit ad eos porro gabaonitae non sunt de filiis israhel sed reliquiae amorreorum filii quippe israhel iuraverant eis et voluit saul percutere eos zelo quasi pro filiis israhel et iud
allora il re chiamò i gabaoniti e parlò loro. i gabaoniti non erano del numero degli israeliti, ma un resto degli amorrei, e gli israeliti avevano giurato loro; saul però, nel suo zelo per gli israeliti e per quelli di giuda, aveva cercato di sterminarli
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: