İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
est
ecc
Son Güncelleme: 2023-12-01
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
maria, qui nos persecutus est.
o maria concepita senza peccato
Son Güncelleme: 2023-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est isne
Son Güncelleme: 2024-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
factum est
c'era una
Son Güncelleme: 2024-02-19
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
nullus est.
degno
Son Güncelleme: 2024-03-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
et persecutus est eum simon et qui cum illo eran
ma simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracc
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non fatuum huc persecutus ignem
non sono venuto qui seguendo un fuoco fatuo
Son Güncelleme: 2016-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nonne rex minos theseum cum ariadna fugientem persecutus est?
ma là lasciò arianna nella notte silenziosa e partì per nasso
Son Güncelleme: 2021-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
recessitque saul nec persecutus est philisthim porro philisthim abierunt in loca su
saul cessò dall'inseguire i filistei e questi raggiunsero il loro paese
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui adsumptis fratribus suis persecutus est eum diebus septem et conprehendit in monte galaa
allora egli prese con sé i suoi parenti, lo inseguì per sette giorni di cammino e lo raggiunse sulle montagne di gàlaad
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculu
or quando il drago si vide precipitato sulla terra, si avventò contro la donna che aveva partorito il figlio maschio
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
descenditque amalechites et chananeus qui habitabant in monte et percutiens eos atque concidens persecutus est usque horm
allora gli amaleciti e i cananei che abitavano su quel monte scesero, li batterono e ne fecero strage fino a corma
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque reversus esset saul postquam persecutus est philistheos nuntiaverunt ei dicentes ecce david in deserto est engadd
quando saul tornò dall'azione contro i filistei, gli riferirono: «ecco, davide è nel deserto di engàddi»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod cum audisset abram captum videlicet loth fratrem suum numeravit expeditos vernaculos suos trecentos decem et octo et persecutus est eos usque da
quando abram seppe che il suo parente era stato preso prigioniero, organizzò i suoi uomini esperti nelle armi, schiavi nati nella sua casa, in numero di trecentodiciotto, e si diede all'inseguimento fino a dan
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego enim sum minimus apostolorum qui non sum dignus vocari apostolus quoniam persecutus sum ecclesiam de
io infatti sono l'infimo degli apostoli, e non sono degno neppure di essere chiamato apostolo, perché ho perseguitato la chiesa di dio
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced
il signore mise lo scompiglio in mezzo a loro dinanzi ad israele, che inflisse loro in gàbaon una grande disfatta, li inseguì verso la salita di bet-coron e li battè fino ad azeka e fino a makkeda
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ivit ergo saul et socii eius ad quaerendum et nuntiatum est david statimque descendit ad petram et versabatur in deserto maon quod cum audisset saul persecutus est david in deserto mao
saul andò con i suoi uomini per ricercarlo. ma la cosa fu riferita a davide, il quale scese presso la rupe, rimanendo nel deserto di maon. lo seppe saul e seguì le tracce di davide nel deserto di maon
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et persecutus est eos asa et populus qui cum eo erat usque gerar et ruerunt aethiopes usque ad internicionem quia domino caedente contriti sunt et exercitu illius proeliante tulerunt ergo spolia mult
conquistarono anche tutte le città intorno a gherar, poiché lo spavento del signore si era diffuso in esse; saccheggiarono tutte le città, nelle quali c'era grande bottino
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici
ma i soldati caldei li inseguirono e raggiunsero sedecìa nelle steppe di gerico, lo presero e lo condussero da nabucodònosor re di babilonia a ribla nel paese di amat, dove il re pronunziò la sentenza su di lui
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque ultor sanguinis eum fuerit persecutus non tradent in manus eius quia ignorans percussit proximum eius nec ante biduum triduumve eius probatur inimicu
se il vendicatore del sangue lo inseguirà, essi non gli daranno nelle mani l'omicida, perché ha ucciso il prossimo senza averne l'intenzione, senza averlo prima odiato
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: