Şunu aradınız:: quantum quantum (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

quantum quantum

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

quantum

İtalyanca

nella misura

Son Güncelleme: 2020-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tantum quantum

İtalyanca

tantum quantum

Son Güncelleme: 2023-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quantum ad te,

İtalyanca

rispetta e fa ciò che vuoi

Son Güncelleme: 2014-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in quantum huiusmodi

İtalyanca

a prescindere

Son Güncelleme: 2020-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quantum honor,

İtalyanca

rispetto e onore

Son Güncelleme: 2014-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quantum domo est vergilius

İtalyanca

la casa in cui virgilio

Son Güncelleme: 2019-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quantum fieri potest

İtalyanca

come posso

Son Güncelleme: 2020-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quantum dominum refugis tenebris

İtalyanca

l'oscurità si restringe

Son Güncelleme: 2021-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quantum ad optimum q italiano

İtalyanca

cordiali saluti e ossequi

Son Güncelleme: 2021-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

peccatum quantum in se est, deum perimit

İtalyanca

il peccato è tanto quando dio permette

Son Güncelleme: 2016-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neminem laede immo omnes quantum potes juva

İtalyanca

non colto

Son Güncelleme: 2021-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quantum in te est evacuasti timorem et tulisti preces coram de

İtalyanca

tu anzi distruggi la religione e abolisci la preghiera innanzi a dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun

İtalyanca

inoltre ciò non avvenne senza giuramento. quelli infatti diventavano sacerdoti senza giuramento

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ipse avulsus est ab eis quantum iactus est lapidis et positis genibus oraba

İtalyanca

poi si allontanò da loro quasi un tiro di sasso e, inginocchiatosi, pregava

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et interrogavit patrem eius quantum temporis est ex quo hoc ei accidit at ille ait ab infanti

İtalyanca

e glielo portarono. alla vista di gesù lo spirito scosse con convulsioni il ragazzo ed egli, caduto a terra, si rotolava spumando

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

İtalyanca

allora gesù prese i pani e, dopo aver reso grazie, li distribuì a quelli che si erano seduti, e lo stesso fece dei pesci, finché ne vollero

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est ut rediret accepto regno et iussit vocari servos quibus dedit pecuniam ut sciret quantum quisque negotiatus esse

İtalyanca

quando fu di ritorno, dopo aver ottenuto il titolo di re, fece chiamare i servi ai quali aveva consegnato il denaro, per vedere quanto ciascuno avesse guadagnato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praecepit autem ioseph dispensatori domus suae dicens imple saccos eorum frumento quantum possunt capere et pone pecuniam singulorum in summitate sacc

İtalyanca

diede poi questo ordine al maggiordomo della sua casa: «riempi i sacchi di quegli uomini di tanti viveri quanti ne possono contenere e metti il denaro di ciascuno alla bocca del suo sacco

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videte ergo diligenter ne moveamini contra eos neque enim dabo vobis de terra eorum quantum potest unius pedis calcare vestigium quia in possessionem esau dedi montem sei

İtalyanca

non muovete loro guerra, perché del loro paese io non vi darò neppure quanto ne può calcare la pianta di un piede; infatti ho dato il monte di seir in proprietà a esaù

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est sermo quem praecepit dominus colligat ex eo unusquisque quantum sufficiat ad vescendum gomor per singula capita iuxta numerum animarum vestrarum quae habitant in tabernaculo sic tolleti

İtalyanca

ecco che cosa comanda il signore: raccoglietene quanto ciascuno può mangiarne, un omer a testa, secondo il numero delle persone con voi. ne prenderete ciascuno per quelli della propria tenda»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,046,179,593 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam