İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
syracusis habitant
abitano a siracusa
Son Güncelleme: 2020-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in villis habitant
nei villaggi
Son Güncelleme: 2021-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in parvis casis habitant
buculas
Son Güncelleme: 2022-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
saevae beluae silvas habitant
residenti di boschi mostri crudeli
Son Güncelleme: 2023-12-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
nautae in augustis casis habitant
nelle capanne
Son Güncelleme: 2021-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in aquis et insilvis habitant nymphae
in aquis et insilvis habitant nymphae
Son Güncelleme: 2022-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus
ora c'è un'acconciatura da cartone animatopellentesque habitant morbi tristique senectus et netus
Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aper atque lupus ferae sunt et in silvis habitant
discipulum cura philosopho spectat
Son Güncelleme: 2021-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beati qui habitant in domo tua in saecula saeculorum laudabunt te diapsalm
hanno detto: «venite, cancelliamoli come popolo e più non si ricordi il nome di israele»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius diapsalm
ruggirono i tuoi avversari nel tuo tempio, issarono i loro vessilli come insegna
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quanto magis hii qui habitant domos luteas qui terrenum habent fundamentum consumentur velut a tine
quanto più a chi abita case di fango, che nella polvere hanno il loro fondamento! come tarlo sono schiacciati
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in densa silvā magnă villă et multae rusticae casae sunt ubi agricolae cum fillis fillabusque habitant
Son Güncelleme: 2023-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in densa silva magna villa et multae rusticae casae sunt , ubi agricolae cum filiis filiabusque habitant
la fitta foresta è una grande città e ci sono molte case rurali dove i contadini sono i loro figli e le loro figlie residenti
Son Güncelleme: 2021-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dices ascendam ad terram absque muro veniam ad quiescentes habitantesque secure omnes habitant sine muro vectes et portae non sunt ei
tu dirai: andrò contro una terra indifesa, assalirò genti tranquille che si tengono sicure, che abitano tutte in luoghi senza mura, che non hanno né sbarre né porte
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et faciam cum eis pactum pacis et cessare faciam bestias pessimas de terra et qui habitant in deserto securi dormient in saltibu
stringerò con esse un'alleanza di pace e farò sparire dal paese le bestie nocive, cosicché potranno dimorare tranquille anche nel deserto e riposare nelle selve
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verbum quod factum est ad hieremiam ad omnes iudaeos qui habitant in terra aegypti habitantes in magdolo et in tafnis et in memphis et in terra fatures dicen
questa parola fu rivolta a geremia per tutti i giudei che abitavano nel paese d'egitto, a migdòl, a tafni, a menfi e nella regione di patròs
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e
salmo. di davide. non manco di nulla
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et sicut ficus pessimae quae comedi non possunt eo quod sint malae haec dicit dominus sic dabo sedeciam regem iuda et principes eius et reliquos de hierusalem qui remanserunt in urbe hac et qui habitant in terra aegypt
come invece si trattano i fichi cattivi, che non si possono mangiare tanto sono cattivi - così parla il signore - così io farò di sedecìa re di giuda, dei suoi capi e del resto di gerusalemme, ossia dei superstiti in questo paese, e di coloro che abitano nel paese d'egitto
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dices ad populum terrae haec dicit dominus deus ad eos qui habitant in hierusalem in terra israhel panem suum in sollicitudine comedent et aquam suam in desolatione bibent ut desoletur terra a multitudine sua propter iniquitatem omnium qui habitant in e
al popolo del paese dirai: così dice il signore dio agli abitanti di gerusalemme, al paese d'israele: mangeranno il loro pane nell'angoscia e berranno la loro acqua nella desolazione, perché la loro terra sarà spogliata della sua abbondanza per l'empietà di tutti i suoi abitanti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: