Şunu aradınız:: sedularum ancillarum diligentia semper bo... (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

sedularum ancillarum diligentia semper bona est

İtalyanca

il vantaggio della diligenza nel legame è sempre positivo

Son Güncelleme: 2020-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domĭnae sedularum ancillarum diligentia grata est.

İtalyanca

sēdŭlus di legame

Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ancillarum diligentia

İtalyanca

ancillae cum industria et cum diligentia

Son Güncelleme: 2021-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domina laeta erat ancillarum diligentia

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominae sedularum ancillarum diligentiam probant

İtalyanca

sig.ra accusa;

Son Güncelleme: 2021-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sedularum ancillarum industria non solum laetitiae causa est dominante

İtalyanca

il vantaggio della diligenza nel legame è sempre positivo

Son Güncelleme: 2020-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

avarus ampliora semper bona desiderat

İtalyanca

je wilt altijd groter hebberig

Son Güncelleme: 2020-02-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

puella bona est

İtalyanca

brava ragazza cattiva

Son Güncelleme: 2023-10-22
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

teth gustavit quia bona est negotiatio eius non extinguetur in nocte lucerna illiu

İtalyanca

e' soddisfatta, perché il suo traffico va bene, neppure di notte si spegne la sua lucerna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sumentes de fructibus eius ut ostenderent ubertatem adtulerunt ad nos atque dixerunt bona est terra quam dominus deus noster daturus est nobi

İtalyanca

presero con le mani i frutti del paese, ce li portarono e ci fecero questa relazione: e' buono il paese che il signore nostro dio sta per darci

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

proba matrona in villa vivit cum filis ancillisque. prudentiam magnam et sapientiam exercet ("pratica"), sedulas ancillas non obiurgat ("rimprovera"), sed laudat ("loda"), filias liberaliter ("nella libertà") educat ("educa"). sedularum ancillarum industria non solum laetitiae causa est dominae, sed etiam amicarum invidiae (causa est): matronae amicae enim avaritià atque malevolentià (ablativi di mezzo) ancillas saepe vexant ("maltrattano") neque umquam ("mai") gratiam ancillis praebent ("acc

İtalyanca

una brava donna vive in una casa di campagna con cavi e cameriere. esercita grande prudenza e saggezza ("pratica"), non sgrida le devote schiave ("rimprovera"), ma loda ("loda"), educa generosamente le figlie (nella libertà"). la diligente operosità delle ancelle non è solo causa della gioia della padrona, ma anche dell'invidia delle amiche (è la causa): per le amanti, matrone dell'avarizia e della malevolenza (l'ablativo di mezzo), spesso molestano le ancelle ("maltrattano" ) né mai ("mai") favore le domestiche (" acc

Son Güncelleme: 2023-12-08
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,203,943 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam