Şunu aradınız:: sint ut sunt aut non sint (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

sint ut sunt aut non sint

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

ut sunt

İtalyanca

le stesse

Son Güncelleme: 2022-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

esse aut non esse

İtalyanca

být či nebýt

Son Güncelleme: 2022-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videtur quod non sint

İtalyanca

sembra che non sia così

Son Güncelleme: 2021-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aut sumus ut esse debemus aut non simus

İtalyanca

o siamo quello che dobbiamo essere oppure non siamo

Son Güncelleme: 2020-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ardeo aut non ardeo

İtalyanca

ardeo aut non ardeo

Son Güncelleme: 2022-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si aut non miser post morte

İtalyanca

se uno dei due non è miserabile

Son Güncelleme: 2021-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes homines aut liberi sunt aut servi

İtalyanca

omnes homines aut liberi sunt aut

Son Güncelleme: 2023-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

discant autem et nostri bonis operibus praeesse ad usus necessarios ut non sint infructuos

İtalyanca

imparino così anche i nostri a distinguersi nelle opere di bene riguardo ai bisogni urgenti, per non vivere una vita inutile

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid oculi carnei tibi sunt aut sicut videt homo et tu videbi

İtalyanca

hai tu forse occhi di carne o anche tu vedi come l'uomo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui dat secretorum scrutatores quasi non sint iudices terrae velut inane feci

İtalyanca

egli riduce a nulla i potenti e annienta i signori della terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

duratur ad filios suos quasi non sint sui frustra laboravit nullo timore cogent

İtalyanca

tratta duramente i figli, come se non fossero suoi, della sua inutile fatica non si affanna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

faciamque mirabilem in die illa terram gessen in qua populus meus est ut non sint ibi muscae et scias quoniam ego dominus in medio terra

İtalyanca

ma rispose mosè: «non è opportuno far così perché quello che noi sacrifichiamo al signore, nostro dio, è abominio per gli egiziani. se noi facciamo un sacrificio abominevole agli egiziani sotto i loro occhi, forse non ci lapideranno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes gentes quasi non sint sic sunt coram eo et quasi nihilum et inane reputatae sunt e

İtalyanca

tutte le nazioni sono come un nulla davanti a lui, come niente e vanità sono da lui ritenute

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce confundentur et erubescent omnes qui pugnant adversum te erunt quasi non sint et peribunt viri qui contradicunt tib

İtalyanca

ecco, saranno svergognati e confusi quanti s'infuriavano contro di te; saranno ridotti a nulla e periranno gli uomini che si opponevano a te

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi

İtalyanca

vi esorto pertanto, fratelli, per il nome del signore nostro gesù cristo, ad essere tutti unanimi nel parlare, perché non vi siano divisioni tra voi, ma siate in perfetta unione di pensiero e d'intenti

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magistra, potestne nobis dare "sic" aut "non", quaeso?

İtalyanca

fallo volentieri

Son Güncelleme: 2023-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

deleth viae sion lugent eo quod non sint qui veniant ad sollemnitatem omnes portae eius destructae sacerdotes eius gementes virgines eius squalidae et ipsa oppressa amaritudin

İtalyanca

le strade di sion sono in lutto, nessuno si reca più alle sue feste; tutte le sue porte sono deserte, i suoi sacerdoti sospirano, le sue vergini sono afflitte ed essa è nell'amarezza

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia veni et non erat vir vocavi et non erat qui audiret numquid adbreviata et parvula facta est manus mea ut non possim redimere aut non est in me virtus ad liberandum ecce in increpatione mea desertum faciam mare ponam flumina in siccum conputrescent pisces sine aqua et morientur in sit

İtalyanca

per qual motivo non c'è nessuno, ora che io sono venuto? perché, ora che chiamo, nessuno risponde? e' forse la mia mano troppo corta per riscattare oppure io non ho la forza per liberare? ecco, con una minaccia prosciugo il mare, faccio dei fiumi un deserto. i loro pesci, per mancanza d'acqua, restano all'asciutto, muoiono di sete

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,783,093,577 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam