Şunu aradınız:: tempus fugit et memoria (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

tempus fugit et memoria

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

tempus fugit, memoria manet

İtalyanca

il tempo vola, i ricordi restano

Son Güncelleme: 2022-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit, non autem memoria

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit

İtalyanca

usa la tua padrona

Son Güncelleme: 2022-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit.

İtalyanca

il tempo vola.

Son Güncelleme: 2024-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit et panta rei

İtalyanca

il tempo vola e cogli l'attimo

Son Güncelleme: 2024-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit et caelum vertit

İtalyanca

tempus fugit et caelum vertit

Son Güncelleme: 2023-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit memento mori

İtalyanca

ricordate il tempo vola

Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit augebitur scientia

İtalyanca

time flies is to increase knowledge

Son Güncelleme: 2020-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit omnia vincit amor

İtalyanca

time flies love conquers

Son Güncelleme: 2021-10-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dum homines impossibilia cupiunt, tempus fugit

İtalyanca

mentre gli esseri umani desiderano cose impossibili, il tempo vola

Son Güncelleme: 2021-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit, verba fugiunt, scripta manent

İtalyanca

il tempo di meditare

Son Güncelleme: 2013-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus fugit, sicut nubes, quasi naves, velut umbra

İtalyanca

il tempo fugge, come le nuvole, come le navi, come l'ombra

Son Güncelleme: 2020-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cervus e silva in prpinquam villam fugit et in stabulo consistis

İtalyanca

un cervo corre fuori dalla foresta in un piccolo villaggio e tu ti fermi in una stalla

Son Güncelleme: 2023-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quae cum dixisset fugit et abiit in bera habitavitque ibi metu abimelech fratris su

İtalyanca

iotam corse via, si mise in salvo e andò a stabilirsi a beer, lontano da abimèlech suo fratello

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi num quisquam similis mei fugit et quis ut ego ingredietur templum et vivet non ingredia

İtalyanca

ma io risposi: «un uomo come me può darsi alla fuga? un uomo della mia condizione potrebbe entrare nel santuario per salvare la vita? no, io non entrerò»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et illa adprehensa lacinia vestimenti eius diceret dormi mecum qui relicto in manu illius pallio fugit et egressus est fora

İtalyanca

essa lo afferrò per la veste, dicendo: «unisciti a me!». ma egli le lasciò tra le mani la veste, fuggì e uscì

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mercennarius et qui non est pastor cuius non sunt oves propriae videt lupum venientem et dimittit oves et fugit et lupus rapit et dispergit ove

İtalyanca

il mercenario invece, che non è pastore e al quale le pecore non appartengono, vede venire il lupo, abbandona le pecore e fugge e il lupo le rapisce e le disperde

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et reddidi eis sermonem dixique ad eos deus caeli ipse nos iuvat et nos servi eius sumus surgamus et aedificemus vobis autem non est pars et iustitia et memoria in hierusale

İtalyanca

allora io risposi loro: «il dio del cielo ci darà successo. noi, suoi servi, ci metteremo a costruire; ma voi non avete né parte né diritto né ricordo in gerusalemme»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nisusque est saul configere lancea david in pariete et declinavit david a facie saul lancea autem casso vulnere perlata est in parietem et david fugit et salvatus est nocte ill

İtalyanca

saul tentò di colpire davide con la lancia contro il muro. ma davide si scansò da saul, che infisse la lancia nel muro. davide fuggì e quella notte fu salvo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,850,860 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam