Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
visa est
sono stati visti
Son Güncelleme: 2021-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et visa est
egli è visto
Son Güncelleme: 2021-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est
ecc
Son Güncelleme: 2023-12-01
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
Referans:
est isne
Son Güncelleme: 2024-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
factum est
c'era una
Son Güncelleme: 2024-02-19
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
Referans:
nullus est.
degno
Son Güncelleme: 2024-03-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
nova lux orari visa est
si vede una nuova luce per pregare
Son Güncelleme: 2020-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
graecis saltatio visa est nobilis ars
ai greci la danza sembrò un'arte nobile
Son Güncelleme: 2023-03-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ut melius visa
meglio visa
Son Güncelleme: 2019-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
visa loca sancta omnia
è stato visto in tutti i luoghi sacri,
Son Güncelleme: 2018-04-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
pulchra sunt quae visa placent
c / bella come quella vista
Son Güncelleme: 2020-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iudaeis autem nova lux oriri visa est gaudium honor et tripudiu
per i giudei vi era luce, letizia, esultanza, onore
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cynthia namque meo visa esi incumbere fulcro
ci sono alcuni fantasmi
Son Güncelleme: 2020-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tecta urbis longe visa animos omnium refecerunt
hanno rinfrescato le menti di tutti gli edifici della città sono stati visti dal di gran lunga il
Son Güncelleme: 2018-04-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
et visa sunt ante illos sicut deliramentum verba ista et non credebant illi
quelle parole parvero loro come un vaneggiamento e non credettero ad esse
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si die septimo visa fuerit stetisse plaga in loco suo nec humilior carne reliqua mundabit eum lotisque vestibus mundus eri
al settimo giorno, il sacerdote esaminerà la tigna; se riscontra che la tigna non si è allargata sulla pelle e non appare depressa rispetto alla pelle, il sacerdote lo dichiarerà mondo; egli si laverà le vesti e sarà mondo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audivit ergo moses flentem populum per familias singulos per ostia tentorii sui iratusque est furor domini valde sed et mosi intoleranda res visa es
mosè udì il popolo che si lamentava in tutte le famiglie, ognuno all'ingresso della propria tenda; lo sdegno del signore divampò e la cosa dispiacque anche a mosè
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecitque rex de lignis thyinis fulchra domus domini et domus regiae et citharas lyrasque cantoribus non sunt adlata huiuscemodi ligna thyina neque visa usque in praesentem die
con il legname di sandalo il re fece ringhiere per il tempio e per la reggia, cetre e arpe per i cantori. mai più arrivò, né mai più si vide fino ad oggi, tanto legno di sandalo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum in concilium gallorum cum armis venissent, res nova visa est, quia mos gentium legatos arma portare vetebat. tanta fuisse legatorum imprudentiam fertur ut non auxiilium peterent, sed, gloriam populi romani adtollentes, viderentur gallis imperare ne transitum per suam regionem hannibal darent
durante la seconda guerra punica, furono inviati in gallia ambasciatori, ai quali fu ordinato dal senato di incitare le nazioni di quella regione alla guerra contro i cartaginesi. quando vennero al consiglio dei galli con le armi, la cosa sembrò strana, perché l'usanza delle nazioni proibiva agli ambasciatori di portare le armi. si dice che avesse una tale ignoranza degli ambasciatori, che non chiesero assistenza;
Son Güncelleme: 2022-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: