Şunu aradınız:: przeminęło (Lehçe - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

English

Bilgi

Polish

przeminęło

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

İngilizce

Bilgi

Lehçe

przeminęło pół wieku

İngilizce

half a century has passed

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

zatem jego pohańbienie przeminęło.

İngilizce

his shame, therefore, has passed away.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jednakowoż on nie powiedział, że przymierze to już przeminęło.

İngilizce

but he did not say that it had passed away.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

Żądło śmierci (dla świata) przeminęło, czyż nie?

İngilizce

the sting of death [r285 : page 161] (to the world) is past, isn't it?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

siedem lat urodzajnych już przeminęło i drugi rok nieurodzajny rozpoczynał się.

İngilizce

seven years of bountiful harvests had passed, and the second year of the famine seven had come.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

sześć tych wielkich dni już przeminęło, a stworzenie człowieka było przy końcu szóstego.

İngilizce

six of these great days had passed and man's creation was in the end of the sixth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w marcu 1937 george cukor zaproponował jej rolę indii wilkes w "przeminęło z wiatrem".

İngilizce

in march 1937, cukor offered rhett the role of india wilkes, sister of ashley wilkes.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

15 to, co było, teraz jest, a co będzie, już było; albowiem bóg odnawia to, co przeminęło.

İngilizce

15 that which hath been is now; and that which is to be hath already been; and god requireth that which is past.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

co ciekawe, kiedy trochę dorosłam, i zaczęłam naukę w "poważanej szkole", wszystko to przeminęło z wiatrem.

İngilizce

and interestingly, the older i became, and when i became a full-time student at a so called "music institution," all of that went out of the window.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

częścią tego, co „stare” i co przeminęło, jest pamięć o dawnych grzechach i poczucie winy, które jest z tym związane.

İngilizce

part of the “old” which has gone is the remembrance of past sins and the guilt they produced.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

co więcej, nowe przymierze ma być postanowione z domem izraelskim i z domem judzkim, a te były od łaski bożej odrzucone przez owe osiemnaście czy więcej stuleci, odkąd ich przymierze zakonu przeminęło.

İngilizce

moreover, the new covenant is to be made with the house of israel and the house of judah, and they have been cast off from divine favor during the eighteen or more centuries since their law covenant passed away.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

przeto te ciało, w którym adam zgrzeszył, przeminęło - a oprócz tego jeszcze wiele innych ciał - podczas tych dziewięćset i trzydziestu lat jego doświadczeń na ziemi.

İngilizce

the body in which adam sinned, therefore, passed away--and many other bodies--during the nine hundred and thirty years of his experience.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

obecnie widzimy, że kościół, ciało chrystusowe, nie znajduje się ani pod starym przymierzem zakonu, które już przeminęło, ani też pod nowym przymierzem, które jeszcze nie zostało zapieczętowane.

İngilizce

we now see that the church, the body of christ, is not under either the old law covenant, which came to an end, or under the new (law) covenant, which has not yet been even sealed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

2 koryntian 5.17 mówi nam, że „…jeśli ktoś jest w chrystusie, nowym jest stworzeniem; stare przeminęło, oto wszystko stało się nowe.”

İngilizce

the good news is that at the moment a person trusts in christ, he receives a new nature.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

3 wtedy usłyszałem donośny głos od tronu, mówiący: „oto namiot boga jest z ludźmi i on będzie przebywać z nimi, a oni będą jego ludami. i będzie z nimi sam bóg. 4 i otrze z ich oczu wszelką łzę, i śmierci już nie będzie ani żałości, ani krzyku, ani bólu już nie będzie. to, co poprzednie, przeminęło”.

İngilizce

with that i heard a loud voice from the throne say: “look! the tent of god is with mankind, and he will reside with them, and they will be his peoples. and god himself will be with them. and he will wipe out every tear from their eyes, and death will be no more, neither will mourning nor outcry nor pain be anymore. the former things have passed away".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,726,644,670 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam