İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- świadczenia wypłacone na mocy art. 38 i 38a oraz załącznika v z ubezpieczenia na wypadek choroby lub nieszczęśliwego wypadku,
-die nach den artikeln 38 und 38a sowie nach anhang v im rahmen der sicherung gegen krankheit und unfälle geleisteten zahlungen;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- renty inwalidzkie wypłacane w sytuacji nieszczęśliwego wypadku lub choroby powodującej trwałe inwalidztwo uniemożliwiające pracownikowi wypełnianie jego obowiązków,
-die nach einem unfall oder einer krankheit, der/die für den bediensteten eine dauernde dienstunfähigkeit zur folge hatte, gezahlten ruhegelder wegen dienstunfähigkeit;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jednakże zwrot kosztów w wysokości 100 % nie nastąpi w przypadku choroby zawodowej lub nieszczęśliwego wypadku, dających podstawę do stosowania art. 38a;"
der erstattungssatz von 100 v . h . gilt jedoch nicht im falle von berufskrankheiten oder unfällen, die zur anwendung des artikels 38a geführt haben ."
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
do startów lub lądowań na lotnisku, gdzie tor wznoszenia podczas startu lub tor podejścia przebiegają nad wodą tak, że w razie nieszczęśliwego zbiegu okoliczności mogłoby zaistnieć prawdopodobieństwo wodowania,
für starts und landungen auf einem flugplatz, bei dem die startflug- oder anflugbahn so über wasser verläuft, dass bei einer störung mit einer notwasserung zu rechnen wäre,
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"1. pracownik, jego współmałżonek, w przypadku gdy współmałżonek nie jest uprawniony do świadczeń o tym samym charakterze i na tym samym poziomie na mocy innych przepisów lub regulacji prawnych, jego dzieci i inne osoby pozostające na jego utrzymaniu w rozumieniu art. 7 załącznika iv są, w okresie świadczenia pracy przez pracownika, przebywania na zwolnieniu chorobowym, przebywania na urlopie z przyczyn osobistych na podstawie art. 11 i przebywania na urlopie bezpłatnym na podstawie art. 33, ubezpieczeni, z zastrzeżeniem warunków przewidzianych w wyżej wymienionych artykułach oraz z zastrzeżeniem zasad, określonych w art. 1 załącznika v, na wypadek choroby do wysokości 80% poniesionych kosztów. stawka ta zostaje podniesiona do 85% w przypadku następujących usług medycznych: konsultacje i wizyty, operacje chirurgiczne, hospitalizacja, artykuły farmaceutyczne, radiologia, analizy, badania laboratoryjne i protezy wydawane na receptę lekarską, z wyłączeniem protez dentystycznych. stawka zostaje podniesiona do 100% w przypadku gruźlicy, choroby heinego-medina (polio), choroby nowotworowej, choroby umysłowej i innych schorzeń uznanych przez komisję wspólnot europejskich za równie poważne oraz w przypadku badań przesiewowych mających na celu wczesne wykrycie ewentualnej choroby oraz w przypadku umieszczenia w zakładzie zamkniętym. jednakże zwrot kosztów w wysokości 100% nie nastąpi w przypadku choroby zawodowej lub nieszczęśliwego wypadku, dających podstawę do stosowania art. 38a;"
"(1) in krankheitsfällen wird dem bediensteten, seinem ehegatten -sofern dieser in anwendung aller sonstigen rechts -und verwaltungsvorschriften keinen anspruch auf leistungen dieser art in gleicher höhe hat -, seinen kindern und den sonstigen unterhaltsberechtigten personen im sinne von anhang iv artikel 7 nach den vorschriften der regelung, auf die anhang v artikel 1 absatz 2 verweist, während der dienstzeit des bediensteten, während seines krankheitsurlaubs, seines urlaubs aus persönlichen gründen gemäß artikel 11 und seines unbezahlten urlaubs gemäß artikel 33 nach den vorschriften dieser artikel ersatz der aufwendungen bis zu 80 v. h. geleistet. der erstattungssatz erhöht sich für folgende leistungen auf 85 v. h.: beratungen in der sprechstunde des arztes und hausbesuche, chirurgische eingriffe, krankenhausbehandlung, arzneimittel, röntgenuntersuchungen, analysen, laboruntersuchungen und ärztlich verordnete prothetische apparate mit ausnahme von zahnersatz. im falle von tuberkulose, kinderlähmung, krebs, geisteskrankheiten und anderen von der kommission der europäischen gemeinschaften als vergleichbar schwer anerkannten krankheiten sowie für vorsorgeuntersuchungen und entbindungen erhöht sich der erstattungssatz auf 100 v. h. der erstattungssatz von 100 v. h. gilt jedoch nicht im falle von berufskrankheiten oder unfällen, die zur anwendung des artikels 38a geführt haben."
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor