İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zamki do drzwi
dørlåse
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nie słyszałem dzwonka do drzwi…
du sover her i aften.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zamki bębenkowe do drzwi budynków z metali nieszlachetnych
cylinderlåse til døre, undtaget hængelåse
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zamki do drzwi budynków (z wyłączeniem zamków bębnowych) z metali nieszlachetnych
nøgle-, kombinations eller elektriske dørlåse, undtaget cylinder- og hængelåse
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
litera a) nie ma zastosowania do drzwi, które są dostępne z poziomu ziemi.
litra a) gælder ikke for en dør, hvortil der er adgang fra jordniveau.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
z mocą od 1 stycznia 2001 r. państwa członkowskie nie mogą, z przyczyn odnoszących się do drzwi pojazdu:
fra 1. oktober 2001 kan medlemsstaterne ikke:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. z mocą od dnia 1 stycznia 1999 r. państwa członkowskie nie mogą z powodów odnoszących się do drzwi pojazdów:
1. fra 1. januar 1999 kan medlemsstaterne ikke:-nægte ef-typegodkendelse eller national typegodkendelse af en type køretøj
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. z mocą od 1 stycznia 2001 r. państwa członkowskie nie mogą, z przyczyn odnoszących się do drzwi pojazdu:
1. fra 1. oktober 2001 kan medlemsstaterne ikke:-nægte ef-typegodkendelse eller national typegodkendelse af en type køretøj
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
z dnia 30 listopada 1998 r.dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę rady 70/387/ewg odnoszącą się do drzwi pojazdów silnikowych i ich przyczep
kommissionens direktiv 98/90/ef af 30. november 1998 om tilpasning til den tekniske udvikling af rådets direktiv 70/387/eØf vedrørende døre i motordrevne køretøjer og påhængskøretøjer dertil (eØs-relevant tekst)
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dla nowego typu pojazdu z przyczyn odnoszących się do drzwi pojazdu, jeśli nie są spełnione wymagania dyrektywy 70/387/ewg zmienionej niniejszą dyrektywą.
af en ny type køretøj med begrundelse i køretøjets døre, hvis forskrifterne i direktiv 70/387/eØf, som ændret ved nærværende direktiv, ikke er opfyldt.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
cel ten można osiągnąć poprzez wprowadzenie inteligentnego, multimodalnego i w pełni intermodalnego systemu transportu „od drzwi do drzwi” oraz unikanie zbędnego korzystania z transportu.
dette kan opnås ved at gennemføre et intelligent, multimodalt og fuldt ud intermodalt "dør til dør"-transportsystem og ved at undgå unødvendig brug af transport.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kampania składała się z 4 głównych części: analiza odpadów, monitorowanie udziału, kampania "od drzwi do drzwi" oraz media i edukacja.
kampagnen bestod af 4 hoveddele: affaldsanalyse, kontrol af deltagelse, dør-til-dør-ydelser og medier/uddannelse.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
krajowe organy regulacyjne mogą podwyższyć limit wagowy w ramach usługi powszechnej dla paczek pocztowych do dowolnej wagi nieprzekraczającej 20 gramów oraz mogą określić specjalne zasady dostarczania takich paczek »od drzwi do drzwi«.
den nationale forvaltningsmyndighed kan forhøje vægtgrænsen for medtagelse af postpakker under befordringspligten til højst 20 kg og fastsætte særlige bestemmelser for dør til dør-omdeling af sådanne postpakker.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na przykład część raportu odnosząca się do „drzwi obrotowych” została zilustrowana wizerunkiem nakręcanej lalki, a na stronie tytułowej raportu ukazano marionetkę poruszaną przez osobę, której twarzy nie widać.
f.eks. at afsnittet i rapporten om ’svingdøre’ var illustreret med en mekanisk dukke, der kan trækkes op, og at rapportens forside viste en marionetdukke, som blev styret af en ansigtsløs person.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
krawędzie blaszane, takie jak rynienki ściekowe czy prowadnice drzwi przesuwnych są niedozwolone, z wyjątkiem takich, które są zagięte do wewnątrz lub są wyposażone w element ochronny spełniający wymogi niniejszego regulaminu, mające zastosowanie do takiego elementu.
pladekanter som f.eks. tagrendekanter og skinner til skydedøre, er ikke tilladt, medmindre de er bukket tilbage eller har afskærmning, der opfylder de pågældende forskrifter i dette regulativ.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego i podobnego -część 2-12: wymagania szczegółowe dotyczące elektrycznych zamków do drzwi (iec 60730-2-12: 1993) -nie dotyczy -— -
automatiske elektriske styringer til husholdningsbrug o.l. — del 2-12: særlige krav til elektrisk betjente dørlåse (iec 60730-2-12: 1993) -ingen -— -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: