Şunu aradınız:: pozwanych (Lehçe - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Danish

Bilgi

Polish

pozwanych

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Danca

Bilgi

Lehçe

-obciążenie pozwanych kosztami postępowania.

Danca

-de sagsøgte parter tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

-zobowiązanie pozwanych do naprawienia szkody wyrządzonej skarżącej uchylonymi decyzjami

Danca

-domstolen og kommissionen tilpligtes at betale sagsøgeren erstatning for det tab, som følger af de annullerede afgørelser.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

zjednoczone królestwo zostało dopuszczone do sprawy w charakterze interwenienta popierającego żądania pozwanych.

Danca

det forenede kongerige fik tilladelse til at intervenere i sagen til støtte for de sagsøgte institutioner.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

nowe sprawy – procentowy udział sprawwedług głównych instytucji pozwanych (2006–2008)

Danca

indbragte sager – antallet af sager pr. sagsøgt institution i procent (2006-2008)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

-w każdym wypadku obciążenie pozwanych kosztami niniejszego postępowania oraz kosztami postępowania w pierwszej instancji,

Danca

-de indstævnte tilpligtes i hvert fald at betale sagens omkostninger både i denne sag og sagen i første instans.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

komisja poinformowała pozwanych, że dnia 21 października mci wycofało skargę oraz że komisja nie przewiduje podejmowania dalszych działań w tej sprawie.

Danca

kommissionen har underrettet virksomheden om, at mci trak sin klage tilbage den 21. oktober, og at kommissionen ikke vil foretage sig yderligere i sagen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wszystkie inne roszczenia i spory dotyczące tej umowy będą podlegać prawu i jurysdykcji kraju zamieszkania pozwanych, przy kompetentnym krajowym sądzie miejsca zamieszkania pozwanych.

Danca

ethvert andet krav eller enhver anden disputs vedrørende denne overenskomst skal overgives til retsudøvelse i den/de forsvarende part(er)s bopælsland, ved gyldig domstol i partens/parternes bopælsland.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

-solidarne obciążenie pozwanych wszystkimi kosztami postępowania poniesionymi przez komisję, włączywszy w to wynagrodzenie biorących udział w sprawie adwokatów.

Danca

-de sagsøgte tilpligtes solidarisk at betale kommissionens omkostninger, herunder betaling af honorarer til kommissionens advokater.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

procent spraw według głównych pozwanych instytucji (2006–2007)język postępowania (2006–2007)

Danca

antallet af sager pr. sagsøgt institution i procent (2006-2007) processprog (2006-2007)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

jednakże bezpośrednio przed wejściem w życie ustawy z 2003 r. jeden z pozwanych w postępowaniu przed sądem krajowym zawarł kolejne umowy o pracę z niektórymi skarżącymi w postępowaniu przed sądem krajowym na okresy wynoszące do ośmiu lat.

Danca

i perioden umiddelbart før 2003lovens ikrafttræden fornyede én af de sagsøgte imidlertid kontrakterne for flere af sagsøgerne for en tidsbegrænset periode på op til otte år.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

na koniec sąd oddalił sprawę o odszkodowanie od rady i ebc, stwierdzając, że nie zostały spełnione konieczne przesłanki do pociągnięcia do odpowiedzialności pozaumownej dotyczące istnienia rzeczywistej i pewnej szkody oraz bezpośredniego związku przyczynowego między tą szkodą a rzekomo bezprawnym zachowaniem pozwanych.

Danca

endelig afviste retten at give medhold i det anlagte erstatningssøgsmål mod rådet og ecb, og fremførte, at betingelserne for at ifalde ansvar uden for kontrakt ikke var opfyldt med hensyn til kravene om, at der er indtrådt et faktisk og sikkert tab, og om, at der er direkte årsagsforbindelse mellem dette og de sagsøgte parters angivelige retsstridige adfærd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

89 — zgodnie z dodatkowymi informacjami pozwanych ministerstw irlandzkich przekazanymi w trakcie rozprawy przed trybunałem, możliwość stosowania ustawy z 2003 r. z mocą wsteczną była przedmiotem debaty w parlamencie irlandzkim i została świadomie odrzucona przez ustawodawcę.

Danca

89 — efter hvad der yderligere blev oplyst af de sagsøgte irske ministerier i retsmødet for domstolen, blev spørgsmålet om at anvende 2003loven med tilbagevirkende kraft drøftet i det irske parlament og bevidst forkastet af lovgiver.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

[123] wobec powyższego przeprowadzenie przez sąd wspólnotowy kontroli zgodności z prawem zachowania pozwanych instytucji w świetle reguł wto mogłoby osłabić pozycję negocjatorów wspólnotowych w poszukiwaniu wzajemnie akceptowalnego rozwiązania sporu, zgodnego z regułami wto.

Danca

130 [123] i dette omfang kunne fællesskabets retsinstansers prøvelse af lovligheden af de sagsøgte institutioners adfærd i forhold til wto-reglerne bevirke, at fællesskabets forhandleres stilling — når der søges en for begge parter acceptabel løsning på tvisten, som er i overensstemmelse med wto-reglerne — svækkes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

1) jeżeli pozywa się łącznie kilka osób - przed sąd miejsca, w którym ma miejsce zamieszkania jeden z pozwanych, o ile między sprawami istnieje tak ścisła więź, że pożądane jest ich łączne rozpoznanie i rozstrzygnięcie w celu uniknięcia wydania w oddzielnych postępowaniach sprzecznych ze sobą orzeczeń;

Danca

1) såfremt der er flere sagsøgte, ved retten i den retskreds, hvor en af de sagsøgte har bopæl, forudsat at kravene er så snævert forbundne, at det er ønskeligt at behandle og påkende dem samtidig for at undgå uforenelige afgørelser i tilfælde af, at kravene blev påkendt hver for sig

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,643,459 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam