İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
_wybudzanie ze stanu wstrzymania
_vågner fra hvile
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
powrót ze stanu maksymalizacji oknacomment
afmaksimér vinduecomment
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
podczas powrotu ze stanu zatrzymania nastąpi pytanie o hasło
du vil blive bedt om adgangskode, når du genoptager fra sovetilstand
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
w dniu 26 listopada komisja przyjęła sprawozdanie śródokresowe ze stanu realizacji
1 ledsages at et forslag om ændring af den forordning, der gælder på dette område (
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sprawozdanie ze stanu bezpieczeństwa określone w art. 15 ust. 4;
sikkerhedsoversigten, jf. artikel 15, stk. 4
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
urządzenia do utleniania uranu ze stanu u+3 do u+4;
uranoxidationssystemer til oxidation af u3+ til u4+.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
brak wspólnych przodków dla celów i źródÅa dla tranzycji ze stanu "% 1" qregexp
ingen fælles forfader for mål og kilde for transition fra tilstanden "% 1" qregexp
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
w celu poinformowania opinii publicznej o ogólnym poziomie bezpieczeństwa agencja corocznie publikuje sprawozdanie ze stanu bezpieczeństwa.
for at holde offentligheden underrettet om det generelle sikkerhedsniveau udgiver agenturet hvert år en sikkerhedsoversigt.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
powiadomienia o ilościach wymienionych powyżej produktów mogą jednak zostać zastąpione przez wpis do rejestru dóbr wchodzących i wychodzących ze stanu składowego.
i stedet for anmeldelse af disse mængder kan der foretages bogføring af indgangen og forbrug.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- niezapobieganie pogorszeniu się ze stanu bardzo dobrego do dobrego danej części wód powierzchniowych jest wynikiem nowych zrównoważonych form działalności gospodarczej człowieka
- manglende forebyggelse af et overfladevandområdes forringelse fra tilstanden "høj" til tilstanden "god" skyldes nye bæredygtige menneskelige udviklingsaktiviteter
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
zdaniem komisji w związku z przyjęciem planu upadłości bike systems była akurat wyprowadzana ze stanu upadłości, tak więc przyszłe perspektywy przedsiębiorstwa były niepewne.
efter kommissionens opfattelse var bike systems netop sluppet ud af en konkurssituation efter at have accepteret en insolvensplan, og virksomhedens fremtidsudsigter var derfor usikre.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
n i e r o z p a t r z o n e ji fn ię cie ze co a w sp r w s i:
be til f og
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) zastosowań w charakterze substratów, jako substancje kontrolowane przechodzące transformację w procesie, w którym ulegają całkowitemu przekształceniu ze stanu pierwotnego;
d. anvendelse som råvare, dvs. kontrollerede stoffer, der forarbejdes på en sådan måde, at deres oprindelige sammensætning ændres fuldstændigt.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
- kosztu magazynowania publikacji (wprowadzanie do magazynu, wpis/wypis ze stanu magazynu, różnorodne usługi itp.),
bevillinger 2005 _bar_ 116360000 [] _bar_ 23200000 _bar_ 32050000 _bar_ 29090000 _bar_ 29090000 _bar_ 2930000 _bar_
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. organ sporządza roczne sprawozdanie ze stanu ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych w ramach trzeciego filaru i przekazuje je parlamentowi europejskiemu, radzie i komisji. sprawozdanie to jest publikowane.
8. myndigheden udarbejder en årlig situationsrapport om beskyttelsen af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger under den tredje søjle og fremsender den til europa-parlamentet, rådet og kommissionen. rapporten offentliggøres.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
w odniesieniu do tych gatunków państwa członkowskie wprowadzają zakaz przetrzymywania, transportu, sprzedaży lub wymiany oraz oferowania do sprzedaży lub wymiany okazów pozyskanych ze stanu dzikiego, z wyjątkiem tych pozyskanych legalnie przed wprowadzeniem w życie niniejszej dyrektywy.
for disse dyrearter forbyder medlemsstaterne opbevaring, transport eller salg af eller bytte med og udbud til salg eller bytte af enheder, der er indsamlet i naturen, med undtagelse af dem, der lovligt er indsamlet inden iværksættelsen af dette direktiv.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
komisja regularnie, co rok i w miarę potrzeb, składa radzie sprawozdania ze stanu likwidacji, działając pod zwierzchnictwem prezydencji wspieranej przez sekretarza generalnego/wysokiego przedstawiciela ds. wpzib.
kommissionen aflægger regelmæssigt rapport til rådet om situationen med hensyn til afviklingsprocessen — på årsbasis og efter behov — med referat til formandskabet, der bistås af generalsekretæren/den højtstående fusp-repræsentant.
Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jeśli w świetle nadzoru przewidzianego w art. 11 państwa członkowskie uznają to za konieczne, podejmują one środki w celu zapewnienia, aby pozyskanie ze stanu dzikiego okazów gatunków dzikiej fauny i flory, wymienionych w załączniku v, a także ich eksploatacja, było zgodne z ich zachowaniem we właściwym stanie ochrony.
hvis medlemsstaterne på baggrund af overvågningen efter artikel 11 finder det nødvendigt, træffer de foranstaltninger med henblik på at sikre, at indsamling i naturen af enheder af de vilde dyre- og plantearter, der er nævnt i bilag v, og udnyttelsen heraf er forenelig med opretholdelsen af en tilfredsstillende bevaringsstatus for disse arter.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: