İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tādējādi hc orange no.
därför kan hc orange no.
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi saskaņā ar reglamenta 36.
i medfør af procesreglementets artikel 36 og artikel 8, stk.
Son Güncelleme: 2011-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi nav izpildīts arī d) nosacījums.
därmed är inte heller villkor d uppfyllt.
Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi kiribati jūrnieks ir Ākk jūrnieks.
enligt denna definition är en sjöman från kiribati en avs-sjöman.
Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi atsauces vērtība viena gada laikposmā līdz 2008.
på grundval av detta uppgick referensvärdet under den ettårsperiod som löpte ut i mars 2008 till 3,2 procent.
Son Güncelleme: 2010-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
saskaņā ar zviedrijas iestāžu viedokli tādējādi zviedrija 2005.
derfor var sverige ifølge de svenske myndigheder et fuldstændig isoleret prisområde, dvs.
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi ir attiecīgi jāgroza padomes regula (ek) nr.
seetõttu tuleks nõukogu määrust (eÜ) nr 2667/2000 [1] vastavalt muuta.
Son Güncelleme: 2010-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi tiktu atjaunota bawag-psk pašreizējo prasījumu vērtība.
därmed skulle värdebeständigheten för bawag-psk:s reella fordringar också återställas.
Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(130) tādējādi valsts garantija rada priekšrocības bawag-psk.
(130) den statliga garantin ger följaktligen bawag-psk en fördel.
Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi tās ilgums pārsniedza pamatnostādnēs noteikto maksimālo sešu mēnešu posmu.
löptiden överskrider därmed den maximala tiden på sex månader som fastställts i riktlinjerna.
Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi tas ir ievērojams kuģu būvētavas spēju ierobežojums par apmēram 39 %.
således står det klart att varvets kapacitet minskas med omkring 39 %.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi tika atzīts, ka šie pieprasījumi ir neatbilstīgi, un tāpēc tie tika noraidīti.
dessa påståenden befanns således vara irrelevanta och avvisades därför.
Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi ir taisnīgi noteikt, ka no visu pārbaužu sakarībā maksājamiem nodokļiem aprēķina procentus.
det bör också fastställas att tullskulden skall höjas med en ränta.
Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi nodokļu priekšrocības, kas no minētā gada attiecas uz zvejniekiem, nav uzskatāmas par atbalstu.
de skattefradrag for fiskere, som har været gældende siden da, betragtes derfor ikke som støtte.
Son Güncelleme: 2010-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi tā nav atsevišķa zivsaimniecības nozares priekšrocība un tas nav valsts atbalsts, bet gan vispārējs pasākums.
den giver således ikke fiskerisektoren en selektiv fordel og er derfor ikke statsstøtte, men en generel foranstaltning.
Son Güncelleme: 2010-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1962/2006 [3], kas iekļauta līgumā un tādējādi jāsvītro saskaņā ar līgumu,
(3) genom förordning (eg) nr 875/2008 upphävdes kommissionens förordning (eg) nr 1962/2006 [3], som är införlivad med avtalet och följaktligen bör utgå ur avtalet.
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tomēr kokvilnas cenu pieauguma iemesls bija tirgus cenu pieaugums pasaulē, tādējādi tas nebija raksturīgs tikai pakistānai.
der var imidlertid tale om en generel stigning i bomuldspriserne på verdensmarkedet og ikke en isoleret pakistansk prisstigning.
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi minētie četri uzņēmumi, pamatojoties uz saistību ar eksportētāju, varētu būt pasargāti no dempinga kaitējuma negatīvajām sekām.
på så sätt kan de fyra företagen skyddas från de negativa konsekvenserna av den skadevållande dumpningen på grund av sitt förhållande till exportören.
Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādēļ šajā regulā būtu jāparedz pārejas noteikumi, kas minētajam personālam ļautu iegūt kvalifikācijas sertifikātu un tādējādi izpildīt regulas prasības.
för sådan personal bör därför en övergångsbestämmelse om kraven på kompetensbevis föreskrivas i denna förordning.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tādējādi zviedrijā situācija attiecībā uz piegādātāju nomaiņu un galapatērētājiem noteikto cenu regulēšanu ir apmierinoša un uzskatāma par norādi uz to, ka ir tieša konkurence.
situationen i sverige er derfor tilfredsstillende, hvad angår leverandørskifte og kontrol af slutbrugerprisen, og bør ses som en indikator for, at markedet er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår.
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: