Şunu aradınız:: antykoncepcyjnego (Lehçe - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Fransızca

Bilgi

Lehçe

antykoncepcyjnego

Fransızca

utilisée en plus des

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

przemieszczenie się wewnątrzmacicznego środka antykoncepcyjnego

Fransızca

migration d'un diu

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

atripla może osłabić działanie hormonalnego środka antykoncepcyjnego.

Fransızca

atripla peut diminuer l’efficacité des contraceptifs hormonaux.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

należy to uwzględnić podczas ustalania dawki leku antykoncepcyjnego.

Fransızca

ces augmentations de taux plasmatiques doivent être prises en compte lors du choix de la dose du contraceptif oral.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

równoczesne podawanie z kobicystatem może mieć wpływ na stężenie składników środka antykoncepcyjnego.

Fransızca

les concentrations des composants des contraceptifs peuvent être modifiées en cas de co-administration avec le cobicistat.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jednoczesne stosowanie antybiotyków i doustnych środków antykoncepcyjnych może zmniejszać skuteczność działania antykoncepcyjnego.

Fransızca

l’utilisation concomitante d’antibiotiques et de contraceptifs oraux peut diminuer l’efficacité de ces contraceptifs.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

podczas stosowania hormonalnego środka antykoncepcyjnego takiego jak evra, zaleca się zaprzestanie palenia.

Fransızca

lors de l’utilisation d’un contraceptif hormonal combiné tel qu’evra, il est conseillé d’arrêter de fumer.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

należy zapoznać się z zaleceniami zawartymi w ulotce dla pacjenta dołączonej do stosowanego leku antykoncepcyjnego.

Fransızca

consulter les informations qui se trouvent sur la notice de la pilule contraceptive que vous prenez.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

po wprowadzeniu do sprzedaży sporadycznie zgłaszano przypadki braku działania antykoncepcyjnego etonogestrelu u pacjentów przyjmujących efawirenz.

Fransızca

différence significative des paramètres pharmacocinétiques de l'acétate de médroxyprogestérone n'a été observée entre les sujets recevant un traitement antirétroviral contenant de l'éfavirenz et

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jednak nie stwierdzono interakcji po podaniu produktu leczniczego cholestagel po 4 godzinach od zastosowania doustnego środka antykoncepcyjnego.

Fransızca

néanmoins, aucune interaction n’a été observée lorsque cholestagel était administré quatre heures après le contraceptif oral.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

ilość progestagenu utraconego w wyniku stosowania leku bridion jest mniej więcej równoważna nieprzyjęciu jednej tabletki środka antykoncepcyjnego.

Fransızca

la quantité de progestérone perdue lors de l’utilisation de bridion correspond à peu près à l’oubli d’une pilule contraceptive orale.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jeśli podejrzewa się predyspozycję genetyczną, przed podjęciem decyzji o stosowaniu złożonego hormonalnego środka antykoncepcyjnego kobieta powinna zostać skierowana na konsultację u specjalisty

Fransızca

en cas de prédisposition héréditaire suspectée, la femme devra être adressée à un spécialiste pour se faire conseiller avant toute décision concernant l’utilisation de chc.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podstawowym mechanizmem działania jest zahamowanie jajeczkowania, ale do skuteczności działania antykoncepcyjnego mogą przyczyniać się także zmiana właściwości śluzu szyjkowego oraz zmiany w endometrium.

Fransızca

le principal mécanisme d’action est l’inhibition de l’ovulation, mais les modifications au niveau de la glaire cervicale et de l’endomètre peuvent également contribuer à l’efficacité du produit.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

gdyby jednak przed rozpoczęciem stosowania złożonego doustnego środka antykoncepcyjnego doszło do stosunku płciowego, należy wykluczyć ciążę albo pacjentka powinna poczekać do pierwszego krwawienia miesiączkowego.

Fransızca

cependant, si la patiente a déjà eu des rapports sexuels, l’éventualité d’une grossesse doit être exclue avant d'entamer le traitement estroprogestatif ou la femme doit attendre le retour de ses règles.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

zwiększone ryzyko żylnej choroby zakrzepowo-zatorowej utrzymuje się przez okres 4–6 tygodni po przerwaniu stosowania złożonego doustnego środka antykoncepcyjnego.

Fransızca

le risque thrombo-embolique persiste pendant 4 à 6 semaines après l’arrêt du contraceptif oral oestroprogestatif.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

należy zapoznać się z zaleceniami przedstawionymi w ulotce dotyczącymi postępowania w przypadku ominięcia dawki środka antykoncepcyjnego, gdy przyjęto doustny środek antykoncepcyjny w tym samym dniu, w którym został podany sugammadeks.

Fransızca

lorsque le sugammadex est administré le même jour que la prise d’un contraceptif oral, se reporter aux instructions données en cas d’oubli d’une prise dans la notice du contraceptif oral.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

produktów leczniczych stosowanych u ludzi (chmp) uznał, że korzyści ze stosowania preparatu evra przewyższają ryzyko w jego stosowaniu jako środka antykoncepcyjnego u kobiet.

Fransızca

le comité des médicaments à usage humain (chmp) a estimé que les bénéfices d’ evra sont supérieurs à ses risques en ce qui concerne son utilisation contraceptive chez la femme.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

lekarze prowadzący leczenie produktem zonegran powinni zadbać, aby pacjentka stosowała właściwą metodę zapobiegania ciąży, analizując trafność doboru doustnego środka antykoncepcyjnego lub dawek składników doustnego środka antykoncepcyjnego z uwzględnieniem stanu klinicznego danej pacjentki.

Fransızca

en cas de traitement par zonegran, le médecin doit vérifier que sa patiente utilise une méthode contraceptive appropriée et déterminer si les contraceptifs oraux, ou les doses de leurs composants, sont suffisants en fonction de chaque patiente.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

dla zminimalizowania ryzyka jakiejkolwiek interakcji należy zapewnić, aby produkt leczniczy cholestagel był podawany co najmniej 4 godziny po zażyciu doustnego środka antykoncepcyjnego (patrz pkt 4.5).

Fransızca

par conséquent, il importe de s’assurer que cholestagel est administré au moins 4 heures après le contraceptif oral afin de réduire les risques d’interaction (voir également la rubrique 4.5).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

albiglutyd (50 mg na tydzień w stanie stacjonarnym) nie wykazywał klinicznie istotnego wpływu na farmakokinetykę stanu stacjonarnego złożonego doustnego środka antykoncepcyjnego zawierającego 0,5 mg noretyndronu i 0,035 mg etynyloestradiolu.

Fransızca

l’albiglutide (50 mg par semaine à l’état d’équilibre) n’a eu aucun effet cliniquement pertinent sur la pharmacocinétique à l’état d’équilibre d’un contraceptif oral combiné contenant 0,5 mg de norethindrone et 0,035 mg d’éthinylestradiol.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,220,541 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam