Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
oberlandesgericht celle, do którego wpłynęła apelacja, wyjaśnia w postanowieniu odsyłającym, że rozstrzygnięcie
het oberlandesgericht celle, waarbij hoger beroep is ingesteld, zet in zijn verwijzingsbeslissing uiteen dat de beslechting van
apelacja od tego wyroku, wniesiona przez kempter, została oddalona postanowieniem bundesfinanzhof z dnia 11 maja 2000 r.
het door kempter hiertegen ingestelde beroep werd door het bundesfinanzhof verworpen bij beschikking van 11 mei 2000.
jest to sprzeczne z art. 242 traktatu, który stanowi, że apelacja przed trybunałem sprawiedliwości nie ma skutku zawieszającego.
dit is in strijd met artikel 242 van het eg-verdrag, dat bepaalt dat een beroep bij het hof geen schorsende werking hee.
w świetle ust. 6 tego artykułu apelacja jest ograniczona do aspektów prawnych, o których traktuje raport zespołu orzekającego, i interpretacji prawnej dokonanej przez zespół.
overeenkomstig het zesde lid van dit artikel is het beroep beperkt tot rechtskwesties die in het rapport van het panel aan de orde kwamen en tot de door het panel gegeven juridische interpretaties.
w przypadku funduszy wspólnotowych wszystkie pań- stwa członkowskie z wyjątkiem dwóch83 deklarują stoso- apelacja ma skutek zawieszający wykonanie nakazu windykacji należności.
alle lidstaten, op twee (83) na, verklaren ten aanzien van de communautaire middelen dat zij dit instrument als het mogelijk is toepassen voor een snellere terugvordering.
appellation d'origine contrôlée (aoc), także apelacja – ściśle określony rejon produkcji wina lub innych produktów spożywczych, np.
# de vermelding van "appellation d'origine contrôlée" of "appellation contrôlée" met daartussen de naam van de appellation.
[89] decyzja komisji z 16.10.2003 (dz.u. z 12.03.2004, str. 59; sprawa ara, argev, aro dotycząca art. 81 twe) – apelacja w toku; decyzja komisji z 17.9.2001 (dz.u. l 319 z 4.12.2001, str. 1; sprawa dsd dotycząca art. 81 twe) – apelacja w toku; decyzja komisji z 15.6.2001 (dz.u. l 233 z 31.8.2001, str. 37; sprawa eco emballages dotycząca art. 81 twe); oraz decyzja komisji z 20.4.2001 (dz.u. l 166 z 21.06.2001, str. 1; sprawa dsd dotycząca art. 82 twe) – apelacja w toku.
[89] beschikking van de commissie van 16.10.2003 (pb l 75 van 12.3.2004, blz. 59; ara, argev, aro , betreffende artikel 81 van het eg-verdrag) – beroep aanhangig; beschikking van de commissie van 15.6.2001 (pb l 233 van 31.8.2001, blz. 37; eco emballages , betreffende artikel 81 van het eg-verdrag); en beschikking van de commissie van 20.04.2001 (pb l 166 van 21.6.2001, blz. 1; dsd betreffende artikel 82 van het eg-verdrag) – beroep aanhangig.