Şunu aradınız:: umożliwieniem (Lehçe - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Dutch

Bilgi

Polish

umożliwieniem

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Hollandaca

Bilgi

Lehçe

ekes jest szczególnie zainteresowany umożliwieniem dostępu do programu małym i średnim przedsiębiorstwom.

Hollandaca

het eesc hecht ook veel belang aan de toegankelijkheid van die programma's voor het mkb.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

tytoń suszony powietrzem pod osłoną z umożliwieniem rozwoju naturalnej fermentacji przed wprowadzeniem do obrotu;

Hollandaca

tabak die onder een afdak natuurlijk is gedroogd en die op natuurlijke wijze gefermenteerd is vóór hij in de handel wordt gebracht;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

3.4.3.3 ekes jest szczególnie zainteresowany umożliwieniem dostępu do programu małym i średnim przedsiębiorstwom.

Hollandaca

3.4.3.3 het eesc hecht veel belang aan de toegankelijkheid van het programma voor het mkb.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

przed umożliwieniem swobodnego i bezpiecznego handlu zwierzętami i produktami pochodzenia zwierzęcego na rynku wewnętrznym niezbędne było wprowadzenie szeregu środków wspólnotowych z zakresu weterynarii

Hollandaca

totstandkoming van de interne europese markt. er moesten van tevoren een aantal veterinaire gemeenschapsmaatregelen worden genomen om een vrije en veilige handel in dieren en dierlijke producten mogelijk te maken

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w tym zakresie należy stwierdzić, że w przeciwnym razie brak terminu mógłby skutkować umożliwieniem dokonywania jednorazowych czynności uzasadniających tworzenie struktury prawnej ad hoc.

Hollandaca

wanneer geen termijn is gesteld, kan dit daarentegen ertoe leiden dat op zichzelf staande handelingen worden verricht die rechtvaardigen dat ad hoc een juridische structuur wordt opgezet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

celem zapewnienia ochrony interesów finansowych wspólnot odpowiedni upoważniony urzędnik zatwierdzający może wystąpić o tymczasową rejestrację ostrzeżenia o wykluczeniu w5a jeszcze przed umożliwieniem danej osobie trzeciej wyrażenia opinii.

Hollandaca

ter bescherming van de financiële belangen van de gemeenschappen kan de bevoegde gedelegeerde ordonnateur al om voorlopige registratie van een w5a-uitsluitingswaarschuwing verzoeken, voordat hij de betrokken derde in de gelegenheid heeft gesteld zijn standpunt uiteen te zetten.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w szczególności należy wesprzeć prace związane z umożliwieniem komisji spełnienia wymogów w odniesieniu do postępu w pracach nad opracowaniem systemu pozwalającego na ocenę aktualnego ryzyka spożycia na podstawie uzyskanych informacji.

Hollandaca

er moet met name steun worden verleend voor de maatregelen die de commissie in staat stellen geleidelijk te komen tot een systeem voor de raming, op basis van de controlegegevens, van de reële inname van bestrijdingsmiddelen via de voeding.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

artykuł 40 został zmieniony w związku z umożliwieniem przedkładania przez dowolną osobę trzecią informacji dotyczących substancji pojawiających się w wykazie substancji wstępnie zarejestrowanych, by agencja mogła je uwzględnić w szczególności przy wyborze dokumentacji do sprawdzenia pod kątem zgodności.

Hollandaca

artikel 40 is zodanig gewijzigd dat nu ook door derden informatie kan worden ingediend over stoffen die zijn opgenomen in de lijst van stoffen waarvoor preregistratie is verricht, zodat het agentschap hiermee rekening kan houden, met name wanneer het dossiers selecteert voor controle op de naleving.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

wszystkie niezbędne koszty poniesione w związku z umożliwieniem wspomnianej komunikacji zostaną uregulowane przez członka ccamlr, który desygnował obserwatorów naukowych (zwanego dalej państwem desygnującym).

Hollandaca

alle redelijke kosten in verband met deze berichten komen normaliter voor rekening van de lidstaat van de ccamlr die de wetenschappelijke waarnemers heeft aangewezen (hierna "aanwijzend land" te noemen);

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

w celu zapewnienia lepszej integracji i uniknięcia wymuszonych małżeństw, państwa członkowskie mogą wymagać, aby członek rodziny rozdzielonej i jego małżonek byli w pewnym minimalnym wieku, co najwyżej 21 lat, przed umożliwieniem połączenia z małżonkiem.

Hollandaca

met het oog op een betere integratie en teneinde gedwongen huwelijken te voorkomen, kunnen de lidstaten eisen dat de gezinshereniger en zijn echtgenote een minimumleeftijd hebben, en ten hoogste de leeftijd van 21 jaar hebben, alvorens de echtgenote zich bij hem kan voegen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

podczas dokonywania przez państwa członkowskie przeglądu ustawodawstwa w celu określenia istniejących systemów zezwoleń, głównym elementem, na który należy zwrócić uwagę jest to, czy przed umożliwieniem usługodawcy prowadzenia działalności zgodnie z prawem przedmiotowe ustawodawstwo wymaga od właściwego organu wydania decyzji formalnej lub dorozumianej.

Hollandaca

wanneer lidstaten hun wetgeving doorlichten om hun bestaande vergunningstelsels te inventariseren, moeten zij met name kijken naar de vraag of de desbetreende wetgeving een formele of stilzwijgende beslissing van een bevoegde instantie vereist voordat de dienstverrichter de activiteit legaal kan uitoefenen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(250) chociaż importerzy/handlowcy mogą nie być zwolennikami środków, można wnioskować na podstawie dostępnych informacji, że ewentualne zainteresowanie z ich strony umożliwieniem wygaśnięcia środków nie przeważa nad rzeczywistym interesem przemysłu wspólnotowego, aby kontynuować kompensowanie nieuczciwych i bezprawnych indyjskich praktyk handlowych, zgodnie z podsumowaniem przedstawionym w motywie 248.

Hollandaca

(250) hoewel handelaren/importeurs misschien geen voorstander zijn van maatregelen, kan op basis van de beschikbare gegevens geconcludeerd worden dat het belang dat deze importeurs mogelijk hebben bij het vervallen van de maatregelen, niet opweegt tegen het belang van de medewerkende eg-producenten bij de voortzetting van de maatregelen om een einde te maken aan door india toegepaste onbillijke en schadelijke handelspraktijken zoals in overweging 248 is samengevat.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,843,755 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam