İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
w odniesieniu do dawnej zależności od niezabezpieczonego finansowania hurtowego komisja zauważa, że Övag i jego właściciele większościowi wdrażają środki, które zapewnią dogodny poziom płynności banku.
wat de vroegere afhankelijkheid van ongedekte herfinancieringen op de interbancaire markt betreft, constateert de commissie dat Övag en haar meerderheidsaandeelhouders momenteel maatregelen doorvoeren die een comfortabele liquiditeitspositie van de bank zullen waarborgen.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
personel kluczowy wyżej wymienionych przedsiębiorstw, zwanych dalej „organizacjami”, składa się z „osób przeniesionych w ramach przedsiębiorstwa”, określonych w literze c) niniejszego ustępu i należących do niżej wymienionych kategorii, pod warunkiem że organizacja jest osobą prawną, a pracownicy tacy zostali zatrudnieni przez nią lub były w niej wspólnikami (innymi niż udziałowcy większościowi) przez okres co najmniej jednego roku, bezpośrednio poprzedzającego takie przeniesienie:
werknemers met een sleutelpositie die in dienst zijn van bovengenoemde vennootschappen, hierna „organisaties” genoemd, zijn „binnen de organisatie overgeplaatste personen” als omschreven onder c) van dit lid, van de hierna volgende categorieën, met dien verstande dat de organisatie een rechtspersoon moet zijn en de betrokkenen gedurende ten minste het onmiddellijk aan de overplaatsing voorafgaande jaar in dienst waren van deze organisatie of daarin partners (doch geen aandeelhouders met een meerderheidsbelang) waren:
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: