İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dla wewnątrzwspólnotowego handlu nasieniem zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła
liellopu sugas tīršķirnes vaislas buļļu spermai kopienas iekšējā tirdzniecībā
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rolnictwo — harmonizacja ustawodawstw — handel wewnątrzwspólnotowy nasieniem czystorasowego bydła
lauksaimniecība — tiesību aktu saskaņošana — tīršķirnes liellopu spermas tirdzniecība kopienā
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
określająca wzór świadectwa zdrowia zwierząt stosowanego w handlu nasieniem różnych gatunków koniowatych
ar ko nosaka dzīvnieku veselības sertifikāta paraugu zirgu spermas tirdzniecībai
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do celów handlu wewnątrzwspólnotowego nasieniem baranów i kozłów z gatunku owiec i kóz hodowlanych czystorasowych
kopienas iekšējai tirdzniecībai ar tīrasiņu vaislas teķu un āžu spermu
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
określająca wzór świadectwa stosowanego w wewnątrzwspólnotowym handlu nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami owiec i kóz
ar ko nosaka sertifikātu paraugu kopienas iekšējai tirdzniecībai ar aitu un kazu sugas dzīvnieku spermu, olšūnām un embrijiem
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
albo [ii.5. komórki jajowe nie miały styczności z nasieniem owiec i kóz;]
vai [ii.5. olšūnas nav bijušas saskarē ar aitu vai kazu spermu;]
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wzór świadectwa stosowany w handlu wewnątrzwspólnotowym nasieniem pochodzącym z zatwierdzonego centrum pobierania lub przechowywania nasienia:
sertifikāta paraugs, kas jāizmanto no apstiprināta spermas glabāšanas centra vai apstiprināta spermas savākšanas centra nosūtītas spermas tirdzniecībai kopienā, ja:
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
w rozdziale a załącznika viii do tego rozporządzenia ustanowiono zasady regulujące wewnątrzunijny handel żywymi zwierzętami, nasieniem i zarodkami.
minētās regulas viii pielikuma a nodaļā paredzēti nosacījumi attiecībā uz savienības iekšējo tirdzniecību ar dzīviem dzīvniekiem, spermu un embrijiem.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) handel wewnątrzwspólnotowy nasieniem oraz komórkami jajowymi i zarodkami zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła;
b) kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu tīršķirnes vaislinieku spermu, olšūnām un embrijiem
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nasienie takie nie może służyć do handlu wewnątrzwspólnotowego i nie może w żadnym przypadku zetknąć się lub być magazynowane z nasieniem przeznaczonym do handlu wewnątrzwspólnotowego,
šo spermu nedrīkst izmantot kopienas iekšējā tirdzniecībā, un tā ne uz brīdi nedrīkst saskarties vai tikt uzglabāta kopā ar spermu, kas paredzēta kopienas iekšējai tirdzniecībai,
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wszystkie narzędzia mające kontakt z nasieniem lub zwierzęciem dawcą są odpowiednio zdezynfekowane lub wysterylizowane przed użyciem, z wyjątkiem narzędzi jednorazowych;
visi instrumenti, kas nonāk saskarē ar spermu, pirms lietošanas ir pienācīgi dezinficēti vai sterilizēti, izņemot vienreizlietojamos instrumentus;
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze względu na handel żywymi koniowatymi, ich nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami sytuacja epidemiologiczna w rumunii może stanowić zagrożenie dla zdrowia koniowatych we wspólnocie.
Ņemot vērā tirdzniecību ar dzīviem zirgu dzimtas dzīvniekiem, to spermu, olšūnām un embrijiem, slimības izraisītā situācija rumānijā var radīt apdraudējumu zirgu dzimtas dzīvnieku veselībai kopienā.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
część 3 – Świadectwo zdrowia dla handlu zwierzętami, nasieniem, zarodkami i komórkami jajowymi pochodzącymi z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków
3. daļa – veselības sertifikāts tirdzniecībai ar dzīvniekiem, spermu, embrijiem un olšūnām no apstiprinātām iestādēm, institūtiem vai centriem
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ustanawiająca środki przejściowe w handlu wewnątrzwspólnotowym nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami zwierząt z gatunku bydła, świń, owiec, kóz i koni uzyskanych w bułgarii i rumunii
ar ko nosaka pārejas posma pasākumus kopienas iekšējai tirdzniecībai ar liellopu, cūku, aitu, kazu un zirgu spermu, olšūnām un embrijiem, kuri iegūti bulgārijā un rumānijā
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wykaz centrów składowania nasienia dla celów handlu wewnątrzwspólnotowego nasieniem zwierząt domowych z gatunku bydła (dyrektywa 88/407/ewg)
apstiprinātu spermas savākšanas centru saraksts kopienas iekšējai tirdzniecībai ar mājas liellopu spermu (direktīva 88/407/eek)
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wykaz centrów uzyskiwania nasienia dla celów handlu wewnątrzwspólnotowego nasieniem zwierząt domowych z gatunku trzody chlewnej (dyrektywa 90/429/ewg)
apstiprinātu spermas savākšanas centru saraksts kopienas iekšējai tirdzniecībai ar cūku sugu mājdzīvnieku spermu (direktīva 90/429/eek)
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(2) handel wewnątrzwspólnotowy nasieniem bydła domowego i trzody chlewnej jest dozwolony z centrów spędu tych zwierząt zatwierdzonych przez właściwe władze państwa członkowskiego, na terenie którego są one położone.
(2) kopienas iekšējā tirdzniecība ar liellopu sugas mājdzīvnieku un cūku sugas dzīvnieku spermu ir atļauta no centriem, ko apstiprinājušas kompetentās iestādes dalībvalstī, kurā tie atrodas.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jednostka, instytut lub ośrodek pochodzenia został zatwierdzony zgodnie z załącznikiem c do dyrektywy 92/65/ewg do celów handlu wyżej wymienionymi zwierzętami, nasieniem, zarodkami lub komórkami jajowymi.
izcelsmes iestāde, institūts vai centrs ir apstiprināts saskaņā ar direktīvas 92/65/eek c pielikumu, lai nodarbotos ar iepriekš minēto dzīvnieku, spermas, embriju vai olšūnu tirdzniecību;
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muszą być poczęte w wyniku sztucznego zapłodnienia nasieniem ojca dawcy znajdującym się w centrum pobierania nasienia jak to określono w art. 2 lit. b) dyrektywy 88/407/ewg.
tiem jābūt iegūtiem mākslīgas apsēklošanas ceļā ar spermu, kas iegūta no vīrišķā donordzīvnieka, kas atrodas spermas savākšanas centrā, kā definēts direktīvas 88/407/eek[8]2. panta b) apakšpunktā.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: