İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
stopniowanie miejscowego podrażnienia skóry
classificação da irritação dérmica local
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
zespół podrażnienia udowo-panewkowego
impacto femoroacetabular
Son Güncelleme: 2014-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
omdlenie z podrażnienia nerwu błędnego
síncope vasovagal
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
w miejscu wstrzyknięcia obserwowano reakcje miejscowe o typie podrażnienia.
ocorreram reacções no local da injecção e podem levar a reacções do tipo irritação local.
pracownik jest w trakcie leczenia podrażnienia skóry w przewodzie słuchowym.
um dado trabalhador está em tratamento devido a um problema dermatológico do canal auditivo. neste caso, recomenda-se o porte de protectores auriculares.
u pacjentów leczonych kalcytoniną łososiową sporadycznie zgłaszano przypadki podrażnienia w go
ocasionalmente verificou- se irritação no local da injecção, ou em seu redor, em doentes tratados com calcitonina de salmão.
przypadkowa ekspozycja produkt photobarr nie powoduje pierwotnego podrażnienia oczu ani skóry.
exposição acidental o photobarr não é um irritante ocular primário nem um irritante dérmico primário.
w przypadku takiego podrażnienia należy zmniejszyć częstość stosowania lub czasowo przerwać leczenie.
a frequência do tratamento dessa lesão deverá ser reduzida ou o tratamento interrompido.
aby zmniejszyć możliwe podrażnienia, jest bardzo ważne, aby przestrzegać poniższych instrukcji:
para diminuir a eventual irritação, é importante que respeite as seguintes instruções:
powolna infuzja do dużego naczynia żylnego zminimalizuje dyskomfort pacjenta i zmniejszy ryzyko podrażnienia żył.
a perfusão lenta numa veia grande minimiza o desconforto do doente e reduz o risco de irritação venosa.
nie zaobserwowano miejscowego podrażnienia naczyń po dożylnym, dotętniczym lub okołożylnym podaniu gotowej postaci leku.
após a administração intravenosa, intra- arterial ou paravenosa da formulação final do tenecteplase não se observou qualquer irritação local do vaso sanguíneo.
w przypadku podrażnienia śluzówki jamy ustnej, zaleca się zmianę umiejscowienia tabletki w obrębie jamy ustnej pod policzkiem.
em caso de irritação da mucosa bucal, deve recomendar- se uma alteração no local de colocação do comprimido na cavidade bucal.
opóźnienie zażywania pierwszej dawki leku na porę przedpołudniową lub zażycie dawki z niewielką ilością białka zazwyczaj łagodzi objawy podrażnienia.
atrasar a primeira dose para o meio da manhã ou tomar a dose com um pouco de proteína pode geralmente contribuir para aliviar os sintomas.