Şunu aradınız:: składowa (Lehçe - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Romanian

Bilgi

Polish

składowa

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Romence

Bilgi

Lehçe

szyba składowa

Romence

vitraj component

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

zewnętrzna tafla składowa

Romence

foaie componentă exterioară

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

rozmowy miejscowe jako część składowa usług powszechnych

Romence

apelurile locale fac parte integrantă din serviciul universal

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

role, które w jednostce geologicznej pełni część składowa.

Romence

rolurile pe care o parte de compoziție le joacă în cadrul unei unități geologice.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

składowa 'k' normalnego wektora wycinka nie może być zerowa.

Romence

vectorul normal nu poate fi un vector nul.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

28 kapsułek twardych część składowa opakowania miesięcznego zawierającego 4 torebki.

Romence

28 capsule face parte din ambalajul lunar care conţine 4 cutii.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

część składowa szczepionki przeciwko hib jest białym proszkiem umieszczonym w szklanej fiolce.

Romence

componenta hib este o pulbere albă prezentată într- un flacon din sticlă.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

część składowa opakowania zbiorczego składającego się z 10 opakowań, z których każde zawiera 14 tabletek.

Romence

parte a unui ambalaj colectiv format din 10 ambalaje, fiecare conţinând 14 comprimate.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

część składowa szczepionki przeciwko hib jest białym proszkiem umieszczonym w szklanej fiolce z biosetem®.

Romence

componenta hib este o pulbere albă prezentată într- un flacon din sticlă cu capac bioset®.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

60 tabletek powlekanych składowa opakowania zbiorczego składającego się z 2 opakowań, z których każde zawiera 60 tabletek.

Romence

60 comprimate filmate componentă a ambalajului colectiv conţinând 2 cutii, fiecare conţinând 60 comprimate.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

część składowa zawiesiny – insulina zwykła ulega wytrąceniu w ph od około 4, 5 do 6, 5.

Romence

- la ph de aproximativ 4, 5 până la 6, 5, componenta insulină solubilă precipită.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

a) jeżeli część składowa włączona do produktu złożonego pozostaje widoczna podczas zwykłego używania tego produktu; i

Romence

(a) după integrarea în produsul complex, piesa rămâne vizibilă la o utilizare normală a produsului şi

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

1 x fiolka 150 mg 1 x 2 ml ampułka z rozpuszczalnikiem składowa opakowania zbiorczego zawierającego 4 opakowania, z których każde zawiera 1 fiolkę i 1 ampułkę.

Romence

un flacon a 150 mg o fiolă a 2 ml solvent componentă a unui ambalaj colectiv care conţine 4 ambalaje, fiecare a câte un flacon şi o fiolă.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

składowa zmienna napięcia pulsującego mierzona przy wejściu monitorującym w sztucznej sieci jest mniejsza niż 1,5 % nominalnego napięcia roboczego układu.

Romence

orice ondulație de tensiune trebuie să fie mai mică de 1,5 % din tensiunea nominală de funcționare a sistemului măsurată la portul de monitorizare al ra.

Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

„część składowa” oznacza dostawę dla zakładu przemysłowego, składającą się z towarów, które należą do tego samego działu cn;

Romence

prin „parte componentă” se înțelege o livrare destinată unei instalații industriale, compusă din mărfuri care aparțin toate aceluiași capitol din nc;

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Lehçe

właściwe władze centralne państwa członkowskiego, na terytorium którego znajduje się chłodnia składowa, odpowiedzialne są za zatwierdzenie tej chłodni, w której przechowuje się świeże mięso, oraz za cofnięcie zatwierdzenia.

Romence

-care prezintă grave anomalii în ceea ce priveşte culoarea, mirosul, consistenţa şi savoarea;e) dacă veterinarul oficial constată că o carcasă sau un deşeu prezintă limfadenită cazeoasă sau oricare altă afecţiune supurată, fără ca această afecţiune să fie generalizată sau însoţită de cahexie:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

właściwy organ centralny państwa członkowskiego, na terytorium którego znajduje się chłodnia składowa, odpowiedzialny jest za zatwierdzenie chłodni, w której przechowuje się świeże mięso drobiowe oraz za cofnięcie zatwierdzenia."

Romence

autoritatea centrală competentă a statului membru pe teritoriul căruia se află antrepozitul frigorific este responsabilă pentru autorizarea antrepozitului frigorific în cauză în vederea depozitării de carne proaspătă de pasăre, precum şi pentru retragerea acestei autorizări."

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

w badaniu v, poprawa wskaźnika niepełnosprawności haq oraz składowa badania fizykalnego punktacji sf 36 wykazały w 52. tygodniu większą poprawę (p < 0, 001) w przypadku leczenia zw

Romence

iza În studiului iii, ameliorarea funcţiei motorii şi a calităţii vieţii a fost menţinută până în săptămâna 104 de tratament de tip "deschis".

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

1. jeżeli państwo członkowskie potwierdza, że prawdopodobne jest, iż interoperacyjna część składowa, objęta deklaracją we zgodności lub przydatności do użytku i wprowadzona na rynek, jeśli jest wykorzystywana zgodnie z przeznaczeniem, nie spełni zasadniczych wymagań, podejmuje wszelkie konieczne kroki, aby ograniczyć pole jej zastosowania, zakazać jej stosowania lub wycofać ją z rynku. takie państwo członkowskie bezzwłocznie informuje komisję o przyjętych środkach i podaje przyczyny swojej decyzji, w szczególności stwierdzając, czy niespełnianie wymagań nastąpiło z powodu:

Romence

1. dacă un stat membru confirmă faptul că un element constitutiv de interoperabilitate care face obiectul declaraţiei de conformitate ce sau de adecvare pentru utilizare, introdus pe piaţă şi utilizat conform destinaţiei sale, s-ar putea să nu îndeplinească cerinţele esenţiale, acesta ia măsurile necesare pentru a-i restrânge domeniul de aplicare, a-i interzice utilizarea sau a-l retrage de pe piaţă. statul membru informează imediat comisia asupra măsurilor luate şi indică raţiunile deciziei sale, precizând în special dacă neconformitatea este rezultatul:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,752,414 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam