Şunu aradınız:: a ty tu co robisz (Lehçe - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Russian

Bilgi

Polish

a ty tu co robisz

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Rusça

Bilgi

Lehçe

co robisz w tym parku?

Rusça

Что ты делаешь в этом парке?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

"a ty, adamie!

Rusça

Адам!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

wszystko, co robisz, jest bezpiecznie przechowywane w historii.

Rusça

Все твои действия сохраняются в архиве "История".

Son Güncelleme: 2011-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

zmieniaj coś tylko, gdy na pewno wiesz co robisz!

Rusça

Вы должны быть уверены в том, что делаете!

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

a ty nie jesteś dla nich tyranem.

Rusça

Наставляй людей словами, которые находят понимание в их умах и сердцах, учи их делать добро и остерегаться зла, и праведники, которые страшатся Аллаха, непременно прислушаются к твоим проповедям. А что касается тех, которые не боятся возмездия Аллаха и не веруют в него, то твои увещевания лишают их возможности оправдаться перед Аллахом неведением и неосведомленностью.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

sprzęt po prostu działa i pozwala robić to, co robisz najlepiej.

Rusça

Это оборудование не сковывает вас, а открывает дорогу к успеху.

Son Güncelleme: 2017-02-08
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Lehçe

"a ty, adamie! zamieszkaj z twoją żoną w ogrodzie!

Rusça

О Адам, пребывай со своей супругой в раю блаженства и наслаждайтесь всем, что в нём есть.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

gdzie jesteś, co robisz, jak się czujesz, a nawet podzielić się filmami wideo, które cię ostatnio rozśmieszyły.

Rusça

Используй панель настроения, чтобы рассказать друзьям все, что хочешь, например где ты находишься, чем занимаешься и какое у тебя настроение, или даже поделиться с ними видеоклипом, над которым ты сейчас хохотал.

Son Güncelleme: 2014-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

wówczas rozmowa zostanie przekierowana na oba z nich, a ty odbierzesz ten, który wolisz.

Rusça

Тебе останется только поднять трубку любого из телефонов.

Son Güncelleme: 2011-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

płacą za rozmowy z tobą według taryfy lokalnej - a ty nie płacisz za odebranie połączenia.

Rusça

платят за каждый звонок тебе по местным тарифам, а ты, отвечая на звонок, не платишь ничего.

Son Güncelleme: 2011-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

a ty proś o przebaczenie za swój grzech! ty przecież jesteś tą, która zgrzeszyła!

Rusça

А ты [, жена,] проси прощения за свое прегрешение, ибо ты совершила грех".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

nawet jeśli zaszyfrujesz zawartość pola danych, analiza ruchu sieciowe wciąż potrafi dostarczyć wielu istotnych informacji o tym co robisz, i prawdopodobnie, co piszesz.

Rusça

Даже если вы шифруете пересылаемые данные, анализ трафика позволит узнать очень многое про то, что именно вы делаете и, возможно, что вы говорите.

Son Güncelleme: 2009-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

oto mój syn jest z mojej rodziny. zaprawdę, twoja obietnica jest prawdą, a ty jesteś najsprawiedliwszy z sędziów!"

Rusça

Ведь сын мой - из моей семьи, И истинно обетование Твое, Ты - правосуднейший из всех, кто суд дает!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

i hioba... kiedy wzywał on swojego pana: "oto dotknęło mnie utrapienie, a ty jesteś najmiłosierniejszy z miłosiernych!"

Rusça

- И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня беда постигла, - Но Ты ведь милосерднейший из милосердных!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,788,084,010 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam