İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
współwystępowanie chorób
koincidence nemoci
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
współwystępowanie zaburzeń osobowości i nadużywania narkotyków w populacji ogólnej zostało opisane dopiero niedawno.
dostupné údaje na evropské úrovni poskytují nestejnorodý obraz reality. v různých klinických studiích se poruchy osobnosti vyskytují v rozsahu 14 % až 96 %, přičemž
współwystępowanie chorób psychicznych oraz zaburzeńwwyniku zażywania substancji, określane wspólnymterminem współzachorowalności lub podwójnej diagnozy,nie jest zjawiskiem nowym.
souběžný výskyt duševního onemocnění a poruchspojených sužíváním návykových (psychotropních) látek,běžně označovaný jako komorbidita či duální diagnóza,není novým jevem.
zasadność tej metody, opierającej się o współwystępowanie wkładów, była regularnie podtrzymywana przez sąd pierwszej instancji oraz ets .
tento přístup založený na koexistenci příspěvků byl řádně podpořen soudem prvního stupně a evropským soudním dvorem .
lecznictwo zamknięte osób uzależnionych od narkotyków jest także prowadzone w szpitalach psychiatrycznych, zwłaszcza w przypadku pacjentów, u których stwierdzono współwystępowanie zaburzeń psychicznych.
psychosociální intervence nabízejí uživatelům podporu v»jejich úsilí zvládnout a»překonat problémy s»drogami. tyto intervence zahrnují poradenství, zvyšování motivace, kognitivně-behaviorální terapii, vedení případu, skupinovou a»rodinnou terapii a»prevenci relapsu.
oprócz tego więzienia muszą radzić sobie z wyzwaniami związanymi ze specjalnymi potrzebami w obszarze opieki zdrowotnej osób zażywających narkotyki, takimi jak choroby zakaźne przenoszone przez krew oraz współwystępowanie problemów psychiatrycznych.
vedle toho se musejí věznice vypořádat s výzvami, které představují specifické potřeby zdravotní péče uživatelů drog, jako jsou například infekční choroby přenášené krví a problémy psychiatrické komorbidity.
współwystępowanie zaburzeń psychicznych odnotowuje się częściej wśród osób zażywających heroinę, zwłaszcza u pacjentów, którzy mają za sobą długą historię przyjmowania narkotyku, kilkakrotnie przerywali leczenie z wykorzystaniem metadonu i których warunki bytowe i socjalne się pogorszyły.
komorbidita je hlášena častěji mezi uživateli heroinu, zvláště u těch, kteří mají anamnézu dlouhodobého užívání drog a kteří zažili několik přerušení metadonové léčby a jejichž sociální a životní podmínky se zhoršily.
(19) osiem europejskich linii lotniczych, a mianowicie austrian airlines, british airways, finnair, hapag lloyd flug, iberia, lufthansa, scandinavian airlines i tap, zwanych dalej%quot%ośmioma spółkami%quot% uznało we wspólnym piśmie z dnia 17 marca 2005 r., że nie zostały spełnione warunki udzielenia pomocy ratunkowej, plan restrukturyzacji alitalii polega na ponownej pomocy i współwystępowanie obu tych okoliczności powoduje wyraźny efekt spill-over (efekt rozlanego mleka).
(19) osm leteckých společností austrian airlines, british airways, finnair, hapag lloyd flug, iberia, lufthansa, scandinavian airlines a tap, dále jen "osm společností", v dopise ze dne 17. března 2005 vyjádřilo názor, že nebyly splněny podmínky, na jejichž základě měla být poskytnuta podpora na záchranu a že plán restrukturalizace společnosti alitalia obsahuje nové podpory; dle názoru pisatelů tyto dvě okolnosti jasně dokazují přelévání (spill-over).
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor