İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kiekvienas konkurso laikotarpis numeruojamas iš eilės, pradedant pirmuoju nustatytu laikotarpiu.
kukin tarjouskilpailujakso numeroidaan ensimmäisestä säädetystä tarjouskilpailujaksosta alkavassa järjestyksessä.
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[3] numeris skiriamas kiekvienam konkurso dalyviui kiekvienu pasiūlymų teikimo laikotarpiu.
[3] kullekin tarjouksentekijälle on annettava numero jokaista tarjouskilpailujaksoa varten.
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pasiūlymai gali būti teikiami tik konkurso laikotarpiais ir galioja tik tuo konkurso laikotarpiu, kuriuo jie pateikiami.
tarjouksia voidaan jättää ainoastaan tarjouskilpailujaksojen aikana, ja tarjoukset ovat voimassa ainoastaan sen tarjouskilpailujakson ajan, jona ne on jätetty.
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
konkurso laikotarpiu vyksta kassavaitiniai konkursai, kurių kiekiai ir pasiūlymų pateikimo terminai nurodomi pranešime apie kvietimą dalyvauti konkurse.
the quantities and dates for submitting tenders shall be set out in the notice of invitation to tender.
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
draudžiama išmesti į jūrą negyvas žuvis, kurios yra 1 dalyje nurodytos priegaudos dalis, laikotarpiu, kai leidžiama paprastųjų tunų žvejyba; tos žuvys išskaičiuojamos iš vėliavos valstybės narės kvotos.
the discard of dead fish from the by-catch referred to in paragraph 1 shall be prohibited while the bluefin tuna fishery is open and shall be deducted from the quota of the flag member state.
Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1784/2003 14 straipsnio 2 dalies nuostatomis, paraiškos licencijai gauti registracijos dieną taikoma grūdų eksporto grąžinamoji išmoka turi būti, pateikus prašymą, taikoma eksportui, įvykdytinam licencijos galiojimo laikotarpiu.
(1) article 14(2) of regulation (ec) no 1784/2003 provides that the export refund applicable to cereals on the day on which an application for an export licence is made must be applied on request to exports to be effected during the period of validity of the export licence.
Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- lietuvos respublikos žemės ūkio ministro 2005 m. spalio 19 d. įsakymas nr. 3d-491 "dėl pagalbos žemės ūkio subjektams, patyrusiems nuostolius dėl hidrometeorologinių reiškinių nukentėjusiose teritorijose laikotarpiu nuo 2005 m. liepos 30 d. iki rugpjūčio 15 d., teikimo taisyklių patvirtinimo"
- lietuvos respublikos žemės ūkio ministro 2005 m. spalio 19 d. įsakymas nr. 3d-491 "dėl pagalbos žemės ūkio subjektams, patyrusiems nuostolius dėl hidrometeorologinių reiškinių nukentėjusiose teritorijose laikotarpiu nuo 2005 m. liepos 30 d. iki rugpjūčio 15 d., teikimo taisyklių patvirtinimo"
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor