İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
standartizētie nākotnes līgumi
future contracts
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
standartizētos nākotnes līgumus uzskaita saskaņā ar pamatnostādnes ecb/2006/16 16.
future contracts shall be accounted for in accordance with article 16 of guideline ecb/2006/16."
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"nākotnes procentu likmes mijmaiņas līgumu gadījumā amortizācija sākas no darījuma valutēšanas dienas."
"in the case of forward interest rate swaps the amortisation shall begin from the value date of the transaction."
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
februārim notika padomes un komisijas apvienota faktu vākšanas misija kosovā attiecībā uz iespējamo nākotnes edap un kopienas iesaistīšanos tiesiskuma jomā.
(10) a joint council-commission fact finding mission to kosovo took place between 19 and 27 february 2006 regarding possible future esdp and community engagement in the broader field of the rule of law.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
69 dažos gadījumos rodas izdevumi, lai uzņēmumam nodrošinātu nākotnes saimnieciskos labumus, bet netiek iegādāts vai radīts nemateriālais aktīvs, kuru var atzīt.
69 in some cases, expenditure is incurred to provide future economic benefits to an entity, but no intangible asset or other asset is acquired or created that can be recognised.
Son Güncelleme: 2014-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(13) eupt kosova nekādā ziņā vai veidā nenosaka kosovas nākotnes statusa procesa rezultātu vai nenozīmē izrietošu es lēmumu uzsākt edap misiju kosovā.
(13) the establishment of an eupt kosovo will not in any way or form prejudge the outcome of the future status process or any subsequent decision by the eu to launch an esdp mission in kosovo.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja nākotnes procentu likmes mijmaiņas līgumus var uzskaitīt tāpat kā parastos procentu likmes mijmaiņas darījumus, standartizētie valūtas kursa nākotnes līgumi un standartizētie kapitāla nākotnes līgumi jāuzskaita tāpat kā standartizētie procentu likmes nākotnes līgumi.
while forward interest rate swaps should be accounted for in the same manner as "plain vanilla" interest rate swaps, foreign exchange futures and equity futures should be accounted for in the same manner as interest rate futures,
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
turklāt ziņojumā uzsvērts, ka nepieciešams gatavoties nākotnes edap misijai, tostarp izveidojot un izvietojot regulāru plānošanas grupu pietiekami drīz, lai sāktu integrētas es misijas plānošanu inter alia tiesiskuma un policijas jomās.
in addition it stressed the need to prepare for a future esdp mission, including by creating and deploying a regular planning team soon enough to initiate eu planning for an integrated eu mission inter alia in the areas of rule of law and police.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komisija regulāri novērtē ģeogrāfisko un pārrobežu politiku un programmu, un nozaru politiku rezultātus un programmu efektivitāti, lai noteiktu, vai mērķi ir sasniegti, un lai noformulētu ieteikumus attiecībā uz nākotnes darbību uzlabošanu.
the commission shall regularly evaluate the results of geographical and cross-border policies and programmes and of sectoral policies and the effectiveness of programming in order to ascertain whether the objectives have been met and enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3) uzsākt plānošanu, kas ļautu veiksmīgi nodot unmik pilnvaras attiecībā uz atsevišķiem uzdevumiem nākotnes es krīzes pārvarēšanas operācijai tiesiskuma jomā un citās jomās, ko padome varētu noteikt saistībā ar nākotnes statusa procesu;
initiating planning to allow the smooth transfer of authority from selected tasks of unmik to a future eu crisis management operation, in the field of rule of law and other areas that might be identified by the council in the context of the future status process.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to veido divpusējs tirgus starp elektroenerģijas ražotājiem, no vienas puses, un piegādātājiem un rūpniecības uzņēmumiem no otras puses, kā arī brīvprātīga ziemeļvalstu elektroenerģijas birža nord pool, kas ietver tirgu piegādei pēc divām stundām un nākamajā dienā (spot market) un nākotnes līgumu tirgu.
it consists of a bilateral trading market between generators on one hand and suppliers and industrial companies on the other hand, and a voluntary nordic power exchange "nord pool" which has a spot market and a forward market.
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor