İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
starosta roku
Kimden: Makine Çevirisi Daha iyi bir çeviri öner Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
starosta
Son Güncelleme: 2013-09-18 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: Wikipedia
roku.
right at you.
Son Güncelleme: 2018-02-13 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
roku)
during maintenance works)
pory roku
seasons
Son Güncelleme: 2014-12-09 Kullanım Sıklığı: 6 Kalite: Referans: WikipediaUyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
roku 1703.
then came the 1980s.
- co roku
every year.
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: WikipediaUyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
roku 1285).
1285 ce).
Son Güncelleme: 2016-03-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
roku (7)
the year (7)
Son Güncelleme: 2014-11-21 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
antysłowo roku
doublespeak
Son Güncelleme: 2012-01-19 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
roku życia.
how is quintanrix used?
każdego roku (…)
(…)
… roku obrotowego.
… financial year.
Son Güncelleme: 2019-02-08 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
ondřej beneŠÍk, starosta obce strání,
mr ondřej beneŠÍk, starosta obce strání,
Son Güncelleme: 2019-02-08 Kullanım Sıklığı: 2 Kalite: Referans: Wikipedia
in jenner, thompson, and starosta, eds.
wkrótce po śmierci marcinka powrócił na zamek starosta.
the starosta returned to the castle soon after the death of marcin.
nie żyje starosta, i istnieje wiele dużych biur i administracji.
there lives the governor, and there are many large offices and administrations.
heinrich hoffschultebyły starosta powiatupierwszy wiceprzewodniczący rady gmin i regionów europy (cemr)
heinrich hoffschulte former district administrator first vice-president of the cemr
Son Güncelleme: 2014-02-06 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
12 tedy widząc starosta, co się stało, uwierzył, zdumiewając się nad nauką pańską.
12 then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the lord.
30 a gdy on to rzekł, wstał król i starosta, i bernice, i ci, którzy siedzieli z nim.
30 and when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and bernice, and they that sat with them:
zdarzyło się pewnego razu, że król wysłał starostę w długą i niebezpieczną podróż z ważną misją. mijały miesiące, a starosta nie wracał.
one day, the king sent the starosta on a long and perilous journey.