İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
komisja może zwrócić się do właściwych organów o bezzwłoczne przekazanie jej kopii dokumentów , na podstawie których właściwe organy przeprowadziły ocenę ostrożnościową w odniesieniu do art. 10 ust . 3 , art. 10 ust .
la comisión podrá pedir a las autoridades competentes que le faciliten , a la mayor brevedad , copia de los documentos en que hayan basado la evaluación cautelar , en relación con el artículo 10 , apartados 3 y 4 , y el artículo 10 ter , y le comuniquen igualmente las razones esgrimidas ante el adquirente potencial .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
należy ustanowić niewielką rezerwę ostrożnościową w celu pokrycia nowych i nieoczekiwanych potrzeb państw akp w okresie do dnia 31 grudnia 2007 r., w tym ewentualnych potrzeb związanych z odbudową w regionie pacyfiku po klęskach żywiołowych, która to rezerwa mogłaby zostać przyznana przed końcem 2007 r. i nie mogłaby zostać objęta regionalną pulą środków finansowych b na nieoczekiwane potrzeby, oraz w celu pokrycia ewentualnych dodatkowych potrzeb przejściowych w roku 2008.
debe establecerse una pequeña reserva prudencial para poder cubrir las necesidades intra-acp nuevas e inesperadas hasta el 31 de diciembre de 2007, incluidas las posibles necesidades en materia de rehabilitación tras los desastres naturales en la región del pacífico que puede comprometerse antes de finales de 2007 y no puede encontrar cobertura en una dotación b regionalizada para necesidades imprevistas, así como para dar satisfacción a posibles necesidades transitorias en 2008.
Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: