İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a kezelésre adott gyógyszerválaszt a kezelés kezdetét követően, 2 hónap elteltével kell értékelni.
la respuesta al tratamiento deberá evaluarse dos meses después del inicio del tratamiento.
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a poliszacharidokat kémiai úton a tetanus toxoidhoz kötik, mivel a hordozó protein javítja az oltásra adott gyógyszerválaszt.
los polisacáridos están químicamente ligados (conjugados) al toxoide del tétanos como proteína portadora porque esto mejora la respuesta a la vacuna.
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a vakcina „ abszorbált ”, ami azt jelenti, hogy a hatóanyagok alumínium alkotókhoz vannak kötve, így előnyösebb gyógyszerválaszt váltanak ki.
la vacuna es "adsorbida", lo que significa que los principios activos están fijados a compuestos de aluminio para estimular una respuesta mejor.
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a további vizsgálat során a deferoxaminnal nem kezelhető betegeknek több mint a fele adott gyógyszerválaszt az egyéves exjade- kezelést követően, beleértve a 2- 5 éves korú gyermekeket is.
en el otro estudio, transcurrido un año más de la mitad de los pacientes que no pudieron ser tratados con deferoxamina habían respondido al tratamiento con exjade, incluidos los pacientes de entre dos y cinco años.
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a beteg gyógyszerválaszától függően a dózist 1 mg/ 24 órára lehet emelni minden héten addig, amíg a hatásos dózist el nem érik, 7 westferry circus, canary wharf, london, e14 4hb, uk tel.
7 westferry circus, canary wharf, london, e14 4hb, uk tel.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.