Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mindegyik macugen csomagolás egy előretöltött fecskendőt, egy elasztomer dugattyút és egy előzetesen csatlakoztatott dugattyúrudat tartalmaz egy lezárt tasakban.
ogni confezione di macugen contiene una siringa pre-riempita, un tappo a stantuffo elastomerico ed un annesso stelo dello stantuffo all’interno di un involucro sigillato.
legalább 67 decitex finomságú szálból készült monofil polipropilénből, amelynek átmérője legfeljebb 1 mm (elasztomer kivételével)
monofilamenti di polipropilene di 67 decitex o più, la cui sezione trasversale non è superiore a 1 mm (esclusi gli elastomeri)
az elsődleges csomagolás minősége: • i típusú üveg üveg • nitril elasztomer zárófedél • aluminium kupak.
natura degli elementi del confezionamento primario: • flacone di vetro tipo i • tappo in elastomero di nitrile • ghiera di alluminio
klorobutil elasztomer liofilizációs dugóval és lepattintható plasztik védőlappal ellátott aluminium kupakkal lezárt színtelen, i. típusú, boroszilikát injekciós üveg.
flacone di vetro in borosilicato trasparente tipo i, chiuso con tappo di elastomero clorobutilico per liofilizzazione, e sigillato con ghiera di alluminio con disco rimovibile (flip-off) in plastica.
egyszer használatos (i- es típusú üvegből készült) injekciós üveg elasztomer dugóval, alumínium fémzárral és lepattintható műanyag kupakkal.
flaconcino monouso (vetro di tipo i) con tappo elastomero, capsula di alluminio e capsula protettiva di plastica.
10 ml oldat i. típusú, színtelen injekciós üvegben, dugóval (peremes alumínium kupakkal, elasztomer gumidugóval) és lepattintható védőlappal.
10 ml di soluzione in un flaconcino (vetro incolore tipo i), con tappo (ghiera flangiata di alluminio, gomma elastomerica) e capsula a strappo.
egy 17 ml- es előretöltött fecskendő (i. típusú üveg) klórbutil elasztomer dugattyúval és klórbutil elasztomer kupakkal, 15 ml oldatos injekcióval.
1 siringa preriempita da 17 ml (vetro tipo i) con un tappo a stantuffo (elastomero clorobutilico) e un cappuccio protettivo (elastomero clorobutilico), contenente 15 ml di soluzione iniettabile.
10 és 20 ml töltettérfogatú klór - vagy brómbutil elasztomer dugóval és rollnizott alumínium kupakkal (műanyag védőlappal) lezárt színtelen, i. típusú injekciós üveg.
flaconcini da 10 e 20 ml di vetro incolore di tipo i, con tappo in elastomero cloro o bromobutilico e capsula bordata in alluminio (disco di plastica).
1 adag liofilizátumot tartalmazó i- es típusú üveg palack és 1 ml oldószert tartalmazó i- es típusú üveg palack, a palackok butil- elasztomer zárral és alumínium kupakkal vannak ellátva.
flacone di vetro tipo i contenente 1 dose di liofilizzato e flacone di vetro tipo i contenente 1 ml di solvente, chiusi con un tappo in elastomero di butile e sigillati con una ghiera di alluminio.
a dobozban 1 injekciós üveg (injekciós üveg butil elasztomer gumi dugóval) por forma és 1 injekciós üveg (injekciós üveg butil elasztomer gumi dugóval) 1 ml- es oldószer van.
scatola contenente 1 flaconi (vetro con tappo in gomma polimerica in fluorocarbonio) di frazione di polvere e 1 gomma butilica) contenenti 1 ml di solvente.