Şunu aradınız:: injil (Malayca - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Arapça

Bilgi

Malayca

injil

Arapça

جاوي

Son Güncelleme: 2014-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

kitab injil

Arapça

Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

injil telah mengajarkan kita hal itu.

Arapça

و الإنجيل يدرسنا ذلك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

injil sering memberitahu kepada kita:

Arapça

الإنجيل يخبرنا دوماً بإنه ستكون هناك أوقات صعبة في الحياة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

tidak, ....cerita ini ada di injil.

Arapça

لا، إنها في الإنجيل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

- penganut injil di atas kapal ini?

Arapça

-متدين متعصب على متن السفينة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

dan sebagai gantinya, dia memasukkan injil ini.

Arapça

واستبدلته بهذا الإنجيل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

keluarga kami percaya dalam injil tuhan yesus.

Arapça

عائلتنا تؤمن بإنجيل الرب (يسوع)

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

saya akan melekat muka anda dalam sirap maple dan membuat anda menyanyi injil!

Arapça

سأحشر وجهك بداخل الشراب " القيقب" وأجعلك تغني الاوبرا!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

sekarang dengan sudut pandangku. hal mengerikan akan terjadi... jika aku tarik shotgun ku daripada injil.

Arapça

فكّرت بأنّ الأمور لكانت مختلفة إن كنت وجدت البندقية...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

dan allah akan mengajarnya ilmu menulis , dan hukum-hukum aturan ugama , dan juga kandungan kitab-kitab taurat dan injil .

Arapça

« وَنُعَلِّمُهُ » بالنون والياء « الكتاب » الخط « والحكمة والتوراة والإنجيل » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

semua ini rightwing burung-burung helang korporat memplot untuk menceroboh dunia, dan mengubat kita orang kepada kematian dengan pil-pil gembira dan kitab injil.

Arapça

كل هؤولاء الصقور المتعلقين بالشركات اليمينية تخطط لغزو العالم و يخدرها حتى الموت بالحبوب السعيدة و الانجيل

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

kepada stockton, california, dan didaftarkan dalam satu kursus dalam kitab injil kajian berada di sini di california gateway brotherhood church, satu perhimpunan yang pentekosta betul-betul di luar stockton.

Arapça

إلى ستوكتون, كاليفورنيا و سجل في فصول الأنجيل هنا في كاليفورنيا في كنيسة البوابة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

dan hendaklah ahli kitab injil menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh allah di dalamnya ; dan sesiapa yang tidak menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh allah , maka mereka itulah orang-orang yang fasik .

Arapça

« و » قلنا « لْيَحْكُمْ أهل الإنجيل بما أنزل الله فيه » من الأحكام وفي قراءة بنصب يحكم وكسر لامه عطفا على معمول آتيناه « ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الفاسقون » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

" iaitu orang-orang yang mengikut rasulullah ( muhammad s.a.w ) nabi yang ummi , yang mereka dapati tertulis ( namanya dan sifat-sifatnya ) di dalam taurat dan injil yang ada di sisi mereka . ia menyuruh mereka dengan perkara-perkara yang baik , dan melarang mereka daripada melakukan perkara-perkara yang keji ; dan ia menghalalkan bagi mereka segala benda yang baik , dan mengharamkan kepada mereka segala benda yang buruk ; dan ia juga menghapuskan dari mereka beban-beban dan belenggu-belenggu yang ada pada pada mereka .

Arapça

« الذين يتبعون الرسول النبي الأمي » محمدا صلى الله عليه وسلم « الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل » باسمه وصفته « يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر ويحل لهم الطيبات » مما حُرم في شرعهم « ويحرم عليهم الخبائث » من الميتة ونحوها « ويضع عنهم إصرَهُم » ثقلهم « والأغلال » الشدائد « التي كانت عليهم » كقتل النفس من التوبة وقطع أثر النجاسة . « فالذين آمنوا به » منهم « وعَزَّروه » ووقروه « ونصروه واتبعوا النور الذي أنزل معه » أي القرآن « أولئك هم المفلحون » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,725,601,984 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam