Şunu aradınız:: dewasa dan berumah tangga (Malayca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Chinese

Bilgi

Malay

dewasa dan berumah tangga

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Çince (Modern)

Bilgi

Malayca

berumah tangga

Çince (Modern)

成家

Son Güncelleme: 2020-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

kalau ayah dewasa dan bijak dulu, pasti saya takkan lahir.

Çince (Modern)

所以如果你當初更老更智慧 就不會有我了

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

"awak dah dewasa "dan oleh sebab awak seorang waris yang sesuai,...

Çince (Modern)

你也长大成人了 既然你已经证明了自己能够委以重任

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

suatu hari, jauh dari hari ini ketika kau sudah dewasa, dan kau ada syarikat minyak sendiri.

Çince (Modern)

让我告诉你,有一天等你长大了

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

anak, jika kau menjadi dewasa dan menjadi seperti ayah suatu hari nanti, kau harus belajar cara berkelahi

Çince (Modern)

儿子,如果你想长大以后 像你老爹一样,你一定要学会如何搏斗

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

kau tahu apa yang mereka kata, stasiak kalau kau mahukan ikan besar, kau perlu memakai seluar dewasa dan memancing di laut dalam.

Çince (Modern)

史迈可,大家都知道 · · · 想钓到可以升官的大鱼 · · · 就别小家子气,而要勇于冒险

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

"dan ia akan berkata-kata kepada orang ramai semasa ia masih kecil dalam buaian, dan semasa ia dewasa, dan ia adalah dari orang-orang yang soleh."

Çince (Modern)

他在搖籃裡在壯年時都要對人說話,他將來是一個善人。」

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

(ingatlah) ketika allah berfirman: "wahai isa ibni maryam! kenanglah nikmatku kepadamu dan kepada ibumu, ketika aku menguatkanmu dengan ruhul-qudus (jibril), iaitu engkau dapat berkata-kata dengan manusia (semasa engkau masih kecil) dalam buaian dan sesudah dewasa; dan (ingatlah) ketika aku mengajarmu menulis membaca, dan hikmat pengetahuan, khasnya kitab taurat dan kitab injil; dan (ingatlah) ketika engkau jadikan dari tanah seperti bentuk burung dengan izinku, kemudian engkau tiupkan padanya, lalu menjadilah ia seekor burung dengan izinku; dan (ingatlah ketika) engkau menyembuhkan orang buta dan orang sopak dengan izinku; dan (ingatlah) ketika engkau menghidupkan orang-orang yang mati dengan izinku; dan (ingatlah) ketika aku menghalangi bani israil daripada membunuhmu, ketika engkau datang kepada mereka dengan membawa keterangan-keterangan (mukjizat), lalu orang-orang yang kafir di antara mereka berkata: "bahawa ini hanyalah sihir yang terang nyata"

Çince (Modern)

那时,真主将说麦尔彦之子尔撒啊! 你当记忆我所赐你和你母亲的恩典。当时,我曾以玄灵扶助你,你在摇篮里,在壮年时,对人说话。当时,我曾教你书法、智慧、《讨拉特》和《引支勒》。当时,你奉我的命令,用泥捏一只像鸟样的东西,你吹气在里面,它就奉我的命令而飞动。你曾奉我的命令而治疗天然盲和大麻疯。你又奉我的命令而使死人复活。当时,我曾阻止以色列的后裔伤害你。当时,你曾昭示他们许多迹象,他们中不信道的人说:这只是明显的魔术。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,025,449,288 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam