İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sangat menyentuh hati saya
really touched my heart
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lyrics yang menyentuh perasaan
very touching
Son Güncelleme: 2022-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lagu ini sangat menyentuh hati saya
really touched my heart
Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mengungkapkan kalimah syahdu yang menyentuh kalbu
表达感动心脏的syahdu这个词
Son Güncelleme: 2021-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ayat yang sangat mudah
very simple verse
Son Güncelleme: 2019-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nyanyian faizal tahir amat menyentuh hati bila didengari
the singing faizal tahir is lovely when heard
Son Güncelleme: 2019-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
teks ayat yang sedang dituturkan.
filtered text:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
contoh ayat yang ada dengan yakin
contoh ayat yang ada confidently
Son Güncelleme: 2022-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
contoh ayat yang menggunakan perkataan sembat
an example of a sentence that uses the word blasphemy
Son Güncelleme: 2020-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bersesuaian dengan ayat yang dinyatakan oleh henry
compatible with
Son Güncelleme: 2020-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cara baca ayat yang betul dalam bahasa inggeris
vijay rolls the marble through the tube
Son Güncelleme: 2020-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cara membina ayat yang betul dalam bahasa inggeris
saya block awak buat sementara saja sayang
Son Güncelleme: 2019-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ayat yang aku tak suka , mesti kau sebut sebut lagi
a sentence i don't like , you must say it again
Son Güncelleme: 2022-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lengkapkan ayat yang betul dengan perkataan rawak dalam bahasa inggeris, sepanyol...
complete the right sentence with random words in english, spanish...
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
saya tidak dapat menggunakan perkataan yang paling tepat untuk menyampaikan ayat yang henfak saya sampaikan
i can't use the most appropriate word to convey the sentence that hendak i delivered
Son Güncelleme: 2022-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adalah jelas bahawa ia telah diterangkan dan disebut dalam kandungan ayat ayat yang terkandung dalam al quran
it is clear that it has been described and referred to in the contents of the verses contained in the quran
Son Güncelleme: 2021-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
senarai ini mengandungi sejarah ayat yang ditutur. anda boleh memilih ayat dan menekan butang untuk ulang tutur.
this list contains the history of spoken sentences. you can select sentences and press the speak button for re-speaking.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
demikianlah allah menerangkan ayat-ayat (yang menjelaskan hukum-hukumnya), supaya kamu memahaminya.
as such allah makes clear to you his verses so that you understand.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tukarkan ayat ayat di bawah ini kepada ayat tanya dengan menggunakan kata tanya yang betul. kata tanya yang digunakan hendaklah berpadanan dengan rangkai kata yang berhuruf condong dalam ayat ayat yang diberikan.
convert the sentence below to the question sentence using the correct question. the questionnaire used should correspond to the prefix prefix in the given sentence.
Son Güncelleme: 2020-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
selain itu, saya mencari ayat yang bagus untuk dijadikan quotes dan sharing di laman sosial. contohnya seperti, doa, cara untuk mendekatkan diri dengan allah, cara wudhuk yang betul dan banyak lagi.
also, i am looking for great quotes to make quotes and sharing on social sites. examples include, prayer, how to draw closer to god, the right way to live and more.
Son Güncelleme: 2020-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: