Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
berkenal-kenalan
acquaintances
Son Güncelleme: 2024-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kenalan
_contacts
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
kenalan:
old contact:
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kenalan baru
merge contact
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kenalan rapat
out of expectation
Son Güncelleme: 2022-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
carian kenalan...
search for the contact.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kenalan bercanggah:
conflicting contact:
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sudi hulurkan bantuan selama kita berkenal
be helpful during introductions
Son Güncelleme: 2020-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
saya sangka awak mempelawa saya untuk berkenal lebih rapar lagi
i'd like to get to know you more closely, would you?
Son Güncelleme: 2022-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sesungguhnya kami telah menciptakan kamu dari lelaki dan perempuan, dan kami telah menjadikan kamu berbagai bangsa dan bersuku puak, supaya kamu berkenal-kenalan (dan beramah mesra antara satu dengan yang lain).
indeed, we created you from a male and a female, and made you nations and tribes that you may identify yourselves with one another.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wahai umat manusia! sesungguhnya kami telah menciptakan kamu dari lelaki dan perempuan, dan kami telah menjadikan kamu berbagai bangsa dan bersuku puak, supaya kamu berkenal-kenalan (dan beramah mesra antara satu dengan yang lain).
human beings, we created you all from a male and a female, and made you into nations and tribes so that you may know one another.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mereka akan berkenal-kenalan sesama sendiri. sesungguhnya rugilah orang-orang yang telah mendustakan hari menemui allah untuk menerima balasan, dan yang tidak mendapat petunjuk (ke jalan mencari untung semasa hidup di dunia).
they will perish indeed who called the meeting with allah to be a lie, and they are not followers of the right direction.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan (ingatlah) masa tuhan himpunkan mereka (pada hari kiamat kelak), dengan keadaan mereka merasai seolah-olah mereka tidak tinggal di dunia melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari. mereka akan berkenal-kenalan sesama sendiri.
(but today they are oblivious of everything except enjoyment of worldly life.) and on the day when he will muster all men together, they will feel as though they had been in the world no more than an hour of the day to get acquainted with one another.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: